2 мая 2008 г. 18:17 пользователь VladimirArkh <[EMAIL PROTECTED]> написал:
> Уважаемые господа!
>
>  На русской страничке http://www.debian.org/intro/help в пункте 10
>  слово "разговаривая о нем" не мешало бы заменить на что-нибудь
>  другое, скажем на "рассказывая о нем" или "пропагандируя его". Так
>  будет намного точнее и понятнее.
>
>  А в следующем (заключительном) абзаце зачем повторять дословно язык
>  орининала? "Как видите, ..." было бы действительно по-русски, а
>  вдобавок проще и уместнее, чем вычурное "Как вы можете видеть, ...".

Исправил, через несколько часов обновится на сайте.

>  Мелочи, конечно, но тем не менее...

Тем не менее лучше о них писать :)

-- 
wbr,
 Nick

Ответить