2 мая 2008 г. 18:17 пользователь VladimirArkh <[EMAIL PROTECTED]> написал: > Уважаемые господа! > > На русской страничке http://www.debian.org/intro/help в пункте 10 > слово "разговаривая о нем" не мешало бы заменить на что-нибудь > другое, скажем на "рассказывая о нем" или "пропагандируя его". Так > будет намного точнее и понятнее. > > А в следующем (заключительном) абзаце зачем повторять дословно язык > орининала? "Как видите, ..." было бы действительно по-русски, а > вдобавок проще и уместнее, чем вычурное "Как вы можете видеть, ...".
Исправил, через несколько часов обновится на сайте. > Мелочи, конечно, но тем не менее... Тем не менее лучше о них писать :) -- wbr, Nick