> Una pregunta......... con respecto a las revisiones, a quien hacer > caso?????
A mí, siempre a mí :P En serio, siempre que ambas opciones sean correctas lo que se dan son sugerencias, puedes elegir si lo tomas o lo dejas, aunque hay que intentar mantener la coherencia entre las diferentes traducciones. > porque a veces parece infinito que alguien dice algo y luego otro dice otra > cosa... y asi va, y pareciera nunca acabar...... Lo ideal es que se alcance un consenso. En caso de que no se consiga, personalmente hago caso al que exponga los argumentos más contundentes, incluyendo los míos claro (p.ej una entrada en un diccionario fiable gana a un "me suena raro"). En caso de que llegue la sangre al río creo que el coordinador de las traducciones tiene la última palabra. Pero no esperes librarte de las discusiones interminables y recurrentes. -- --- Carlos Galisteo <cgalisteo AT k-rolus.net> http://blog.k-rolus.net PGP_key::http://k-rolus.net/~cgalisteo/cgalisteo.gpg Key_Fingerprint::F888 6FBA 9145 B5A2 C187 66D6 5B8C 027A 69AD BE65 ---