Control: tags -1 moreinfo confirmed On 2023-04-10 11:02:23 +0200, Aurelien Jarno wrote: > Package: release.debian.org > Severity: normal > User: release.debian....@packages.debian.org > Usertags: unblock > X-Debbugs-Cc: gl...@packages.debian.org, debian-gl...@lists.debian.org > Control: affects -1 + src:glibc > > [ Reason ] > An RC bug reported by a user (#1033931) triggered a routing update of > the glibc package from the upstream stable tree, which contains the fix. > > The upstream stable tree also includes a fix to the daylight computation > affecting at least the Africa/Tripoli timezone, as well as a fix to the > testsuite on POWER when compiling with -mcpu=power10 (which is not the > case of Debian). > > This is also the occasion to update the debconf translation that has > been received since the toolchain freeze.
Please go ahead and remove the moreinfo tag once the version is available in unstable. Cheers > > [ Impact ] > The FIS-GT.M database randomly crash on x86 processors using the SSE2 > version of memcmp, due to a bug in that specific implementation. > > [ Tests ] > The changes to the SSE2 version of memcmp is covered by the existing > testsuite. The changes to the daylight computation comes with a new > test, which unfortunately can't be run, as it requires a binary test > file which can't be included easily in the diff, so it is disabled in > the debian package, but I verified manually it passes correctly. > > [ Risks ] > The changes in the resulting binary packages are quite small if we > except the translation updates, and have been shipped in some other > distributions for a couple of months. > > Let me anyway detail the changelog that might look scarying at a first > glance: > > | [ Aurelien Jarno ] > | * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci. > | Closes: #1028133. > | * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ. > | Closes: #1028306. > | * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure. > | Closes: #1028326. > | * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen. > | * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro. > | Closes: #1028353. > | * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation. > | * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by > | Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005. > | * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert. > | Closes: #1029018, #1033905. > | * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel > | Chelu. Closes: #1031163. > > All of the above are just debconf translation updates received > recently, it would be good to have them for Bookworm. They represent the > majority of the diff. > > | * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch: > | - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently > | modified. Closes: #1033931. > | - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli > | zone since tzdata 2022g. > | - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10. > > Those are the changes pulled from the upstream stable branch. Note that > the changes to elf/tst-tlsopt-powerpc is not relevant for Debian as the > ppc64el toolchain does not default to -mcpu=power10 (and neither the > ppc64 nor powerpc one do), and anyway the change is in the testsuite so > does not affect the resulting binary packages. > > | * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in > | the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't > | include the corresponding binary test file. > > As explained above we can't easily run the new test for the daylight > computation fix, so this patch disables it until we can find a better > solution. > > | [ Samuel Thibault ] > | * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags. > | * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results. > | * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over > | _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime. > | * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs. > > Those are changes that have been accumulated in git since the toolchain > freeze, and only affect hurd specific code, so with no impact on the > binaries of the release architectures. > > [ Checklist ] > [x] all changes are documented in the d/changelog > [x] I reviewed all changes and I approve them > [x] attach debdiff against the package in testing > diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog > index d1a16865..d67a3e5d 100644 > --- a/debian/changelog > +++ b/debian/changelog > @@ -1,3 +1,41 @@ > +glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium > + > + [ Aurelien Jarno ] > + * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci. > + Closes: #1028133. > + * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ. > + Closes: #1028306. > + * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure. > + Closes: #1028326. > + * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen. > + * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro. > + Closes: #1028353. > + * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation. > + * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by > + Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005. > + * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert. > + Closes: #1029018, #1033905. > + * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel > + Chelu. Closes: #1031163. > + * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch: > + - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently > + modified. Closes: #1033931. > + - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli > + zone since tzdata 2022g. > + - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10. > + * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in > + the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't > + include the corresponding binary test file. > + > + [ Samuel Thibault ] > + * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags. > + * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results. > + * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over > + _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime. > + * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs. > + > + -- Aurelien Jarno <aure...@debian.org> Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200 > + > glibc (2.36-8) unstable; urgency=medium > > [ Samuel Thibault ] > diff --git a/debian/libc0.3.symbols.hurd-i386 > b/debian/libc0.3.symbols.hurd-i386 > index 509164fb..6ff2c69d 100644 > --- a/debian/libc0.3.symbols.hurd-i386 > +++ b/debian/libc0.3.symbols.hurd-i386 > @@ -258,6 +258,7 @@ libhurduser.so.0.3 #PACKAGE# #MINVER# > __pci_get_dev_regions@Base 2.27-8+hurd.1 > __pci_get_dev_rom@Base 2.27-8+hurd.1 > __pci_get_ndevs@Base 2.27-8+hurd.1 > + __pfinet_getroutes@Base 2.35-2 > __pfinet_siocgifconf@Base 2.11 > __proc_child@Base 2.11 > __proc_child_request@Base 2.11 > @@ -640,6 +641,7 @@ libhurduser.so.0.3 #PACKAGE# #MINVER# > pci_get_dev_regions@Base 2.27-8+hurd.1 > pci_get_dev_rom@Base 2.27-8+hurd.1 > pci_get_ndevs@Base 2.27-8+hurd.1 > + pfinet_getroutes@Base 2.35-2 > pfinet_siocgifconf@Base 2.11 > proc_child@Base 2.11 > proc_child_request@Base 2.11 > @@ -941,6 +943,7 @@ libmachuser.so.1 #PACKAGE# #MINVER# > __task_resume@Base 2.11 > __task_set_emulation@Base 2.11 > __task_set_emulation_vector@Base 2.11 > + __task_set_essential@Base 2.36-7 > __task_set_name@Base 2.18-5 > __task_set_special_port_rpc@Base 2.11 > __task_suspend_rpc@Base 2.11 > @@ -1104,6 +1107,7 @@ libmachuser.so.1 #PACKAGE# #MINVER# > task_resume@Base 2.11 > task_set_emulation@Base 2.11 > task_set_emulation_vector@Base 2.11 > + task_set_essential@Base 2.36-7 > task_set_name@Base 2.18-5 > task_set_special_port_rpc@Base 2.11 > task_suspend_rpc@Base 2.11 > diff --git a/debian/patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff > b/debian/patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff > new file mode 100644 > index 00000000..0213db87 > --- /dev/null > +++ b/debian/patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff > @@ -0,0 +1,16 @@ > +Disable tst-bz29951 as the corresponding binary test file can't be included > in git-updates.diff > + > +To be removed for 2.37. > + > +--- a/timezone/Makefile > ++++ b/timezone/Makefile > +@@ -23,7 +23,7 @@ subdir := timezone > + include ../Makeconfig > + > + others := zdump zic > +-tests := test-tz tst-timezone tst-tzset tst-bz28707 tst-bz29951 > ++tests := test-tz tst-timezone tst-tzset tst-bz28707 > + > + generated-dirs += testdata > + > + > diff --git a/debian/patches/git-updates.diff b/debian/patches/git-updates.diff > index 7a6136af..0d3d0800 100644 > --- a/debian/patches/git-updates.diff > +++ b/debian/patches/git-updates.diff > @@ -68,10 +68,10 @@ index d1e139d03c..09c0cf8357 100644 > else # -s > verbose := > diff --git a/NEWS b/NEWS > -index f61e521fc8..fb2d73a6be 100644 > +index f61e521fc8..8c79e83b77 100644 > --- a/NEWS > +++ b/NEWS > -@@ -5,6 +5,52 @@ See the end for copying conditions. > +@@ -5,6 +5,54 @@ See the end for copying conditions. > Please send GNU C library bug reports via <https://sourceware.org/bugzilla/> > using `glibc' in the "product" field. > > @@ -120,6 +120,8 @@ index f61e521fc8..fb2d73a6be 100644 > + platforms > + [29730] broken y2038 support in fstatat on MIPS N64 > + [29771] Restore IPC_64 support in sysvipc *ctl functions > ++ [29776] elf/tst-tlsopt-powerpc fails when compiled with -mcpu=power10 > ++ [29951] time: Set daylight to 1 for matching DST/offset change > + > Version 2.36 > > @@ -5739,6 +5741,23 @@ index bcff909b2f..5cda9bb072 100644 > res->got_ipv6 = true; > } > at[count].next = at + count + 1; > +diff --git a/sysdeps/powerpc/mod-tlsopt-powerpc.c > b/sysdeps/powerpc/mod-tlsopt-powerpc.c > +index 2a82e53baf..d941024963 100644 > +--- a/sysdeps/powerpc/mod-tlsopt-powerpc.c > ++++ b/sysdeps/powerpc/mod-tlsopt-powerpc.c > +@@ -22,7 +22,11 @@ tls_get_addr_opt_test (void) > + tls_index *tls_arg; > + #ifdef __powerpc64__ > + register unsigned long thread_pointer __asm__ ("r13"); > +- asm ("addi %0,2,foo@got@tlsgd" : "=r" (tls_arg)); > ++# ifdef __PCREL__ > ++ asm ("paddi %0,0,foo@got@tlsgd@pcrel,1" : "=b" (tls_arg)); > ++# else > ++ asm ("addi %0,2,foo@got@tlsgd" : "=b" (tls_arg)); > ++# endif > + #else > + register unsigned long thread_pointer __asm__ ("r2"); > + asm ("bcl 20,31,1f\n1:\t" > diff --git a/sysdeps/unix/sysv/linux/Makefile > b/sysdeps/unix/sysv/linux/Makefile > index a139a16532..3ceda9fdbf 100644 > --- a/sysdeps/unix/sysv/linux/Makefile > @@ -7902,6 +7921,29 @@ index 68646ef199..7622af259c 100644 > && X86_ISA_CPU_FEATURES_ARCH_P (cpu_features, > AVX_Fast_Unaligned_Load, )) > { > +diff --git a/sysdeps/x86_64/multiarch/memcmp-sse2.S > b/sysdeps/x86_64/multiarch/memcmp-sse2.S > +index afd450d020..51bc9344f0 100644 > +--- a/sysdeps/x86_64/multiarch/memcmp-sse2.S > ++++ b/sysdeps/x86_64/multiarch/memcmp-sse2.S > +@@ -308,7 +308,17 @@ L(ret_nonzero_vec_end_0): > + setg %dl > + leal -1(%rdx, %rdx), %eax > + # else > +- addl %edx, %eax > ++ /* Use `addq` instead of `addl` here so that even if `rax` + `rdx` > ++ is negative value of the sum will be usable as a 64-bit offset > ++ (negative 32-bit numbers zero-extend to a large and often > ++ out-of-bounds 64-bit offsets). Note that `rax` + `rdx` >= 0 is > ++ an invariant when `memcmp` is used correctly, but if the input > ++ strings `rsi`/`rdi` are concurrently modified as the function > ++ runs (there is a Data-Race) it is possible for `rax` + `rdx` to > ++ be negative. Given that there is virtually no extra to cost > ++ using `addq` instead of `addl` we may as well protect the > ++ data-race case. */ > ++ addq %rdx, %rax > + movzbl (VEC_SIZE * -1 + SIZE_OFFSET)(%rsi, %rax), %ecx > + movzbl (VEC_SIZE * -1 + SIZE_OFFSET)(%rdi, %rax), %eax > + subl %ecx, %eax > diff --git a/sysdeps/x86_64/multiarch/rtld-strcpy.S > b/sysdeps/x86_64/multiarch/rtld-strcpy.S > new file mode 100644 > index 0000000000..19439c553d > @@ -8039,7 +8081,7 @@ index 494c89bf54..e9a6006710 100644 > return -1; > } > diff --git a/time/tzfile.c b/time/tzfile.c > -index dd75848ba9..394b098856 100644 > +index dd75848ba9..8bba4e5b8d 100644 > --- a/time/tzfile.c > +++ b/time/tzfile.c > @@ -32,7 +32,7 @@ > @@ -8051,6 +8093,185 @@ index dd75848ba9..394b098856 100644 > > struct ttinfo > { > +@@ -61,6 +61,10 @@ static size_t num_leaps; > + static struct leap *leaps; > + static char *tzspec; > + > ++/* Used to restore the daylight variable during time conversion, as if > ++ tzset had been called. */ > ++static int daylight_saved; > ++ > + #include <endian.h> > + #include <byteswap.h> > + > +@@ -438,36 +442,35 @@ __tzfile_read (const char *file, size_t extra, char > **extrap) > + if (__tzname[1] == NULL) > + __tzname[1] = __tzname[0]; > + > ++ daylight_saved = 0; > + if (num_transitions == 0) > + /* Use the first rule (which should also be the only one). */ > + rule_stdoff = rule_dstoff = types[0].offset; > + else > + { > +- int stdoff_set = 0, dstoff_set = 0; > +- rule_stdoff = rule_dstoff = 0; > ++ rule_stdoff = 0; > ++ > ++ /* Search for the last rule with a standard time offset. This > ++ will be used for the global timezone variable. */ > + i = num_transitions - 1; > + do > +- { > +- if (!stdoff_set && !types[type_idxs[i]].isdst) > +- { > +- stdoff_set = 1; > +- rule_stdoff = types[type_idxs[i]].offset; > +- } > +- else if (!dstoff_set && types[type_idxs[i]].isdst) > +- { > +- dstoff_set = 1; > +- rule_dstoff = types[type_idxs[i]].offset; > +- } > +- if (stdoff_set && dstoff_set) > ++ if (!types[type_idxs[i]].isdst) > ++ { > ++ rule_stdoff = types[type_idxs[i]].offset; > + break; > +- } > ++ } > ++ else > ++ daylight_saved = 1; > + while (i-- > 0); > + > +- if (!dstoff_set) > +- rule_dstoff = rule_stdoff; > ++ /* Keep searching to see if there is a DST rule. This > ++ information will be used to set the global daylight > ++ variable. */ > ++ while (i-- > 0 && !daylight_saved) > ++ daylight_saved = types[type_idxs[i]].isdst; > + } > + > +- __daylight = rule_stdoff != rule_dstoff; > ++ __daylight = daylight_saved; > + __timezone = -rule_stdoff; > + > + done: > +@@ -731,7 +734,7 @@ __tzfile_compute (__time64_t timer, int use_localtime, > + } > + > + struct ttinfo *info = &types[i]; > +- __daylight = rule_stdoff != rule_dstoff; > ++ __daylight = daylight_saved; > + __timezone = -rule_stdoff; > + > + if (__tzname[0] == NULL) > +diff --git a/timezone/Makefile b/timezone/Makefile > +index a789c22d26..5002de39ad 100644 > +--- a/timezone/Makefile > ++++ b/timezone/Makefile > +@@ -23,7 +23,7 @@ subdir := timezone > + include ../Makeconfig > + > + others := zdump zic > +-tests := test-tz tst-timezone tst-tzset tst-bz28707 > ++tests := test-tz tst-timezone tst-tzset tst-bz28707 tst-bz29951 > + > + generated-dirs += testdata > + > +@@ -86,11 +86,13 @@ $(objpfx)tst-timezone.out: $(addprefix $(testdata)/, \ > + Europe/London) > + $(objpfx)tst-tzset.out: $(addprefix $(testdata)/XT, 1 2 3 4) > + $(objpfx)tst-bz28707.out: $(testdata)/XT5 > ++$(objpfx)tst-bz29951.out: $(testdata)/XT6 > + > + test-tz-ENV = TZDIR=$(testdata) > + tst-timezone-ENV = TZDIR=$(testdata) > + tst-tzset-ENV = TZDIR=$(testdata) > + tst-bz28707-ENV = TZDIR=$(testdata) > ++tst-bz29951-ENV = TZDIR=$(testdata) > + > + # Note this must come second in the deps list for $(built-program-cmd) to > work. > + zic-deps = $(objpfx)zic $(leapseconds) yearistype > +diff --git a/timezone/testdata/XT6 b/timezone/testdata/XT6 > +new file mode 100644 > +index 0000000000..07b393bb7d > +Binary files /dev/null and b/timezone/testdata/XT6 differ > +diff --git a/timezone/tst-bz29951.c b/timezone/tst-bz29951.c > +new file mode 100644 > +index 0000000000..abd334683b > +--- /dev/null > ++++ b/timezone/tst-bz29951.c > +@@ -0,0 +1,68 @@ > ++/* Check that daylight is set if the last DST transition did not change > offset. > ++ Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc. > ++ This file is part of the GNU C Library. > ++ > ++ The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or > ++ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public > ++ License as published by the Free Software Foundation; either > ++ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. > ++ > ++ The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful, > ++ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of > ++ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU > ++ Lesser General Public License for more details. > ++ > ++ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public > ++ License along with the GNU C Library; if not, see > ++ <https://www.gnu.org/licenses/>. */ > ++ > ++#include <errno.h> > ++#include <stdlib.h> > ++#include <support/check.h> > ++#include <time.h> > ++ > ++/* Set the specified time zone with error checking. */ > ++static void > ++set_timezone (const char *name) > ++{ > ++ TEST_VERIFY (setenv ("TZ", name, 1) == 0); > ++ errno = 0; > ++ tzset (); > ++ TEST_COMPARE (errno, 0); > ++} > ++ > ++static int > ++do_test (void) > ++{ > ++ /* Test zone based on tz-2022g version of Africa/Tripoli. The last > ++ DST transition coincided with a change in the standard time > ++ offset, effectively making it a no-op. > ++ > ++ Africa/Tripoli Thu Oct 24 23:59:59 2013 UT > ++ = Fri Oct 25 01:59:59 2013 CEST isdst=1 gmtoff=7200 > ++ Africa/Tripoli Fri Oct 25 00:00:00 2013 UT > ++ = Fri Oct 25 02:00:00 2013 EET isdst=0 gmtoff=7200 > ++ */ > ++ set_timezone ("XT6"); > ++ TEST_VERIFY (daylight != 0); > ++ TEST_COMPARE (timezone, -7200); > ++ > ++ /* Check that localtime re-initializes the two variables. */ > ++ daylight = timezone = 17; > ++ time_t t = 844034401; > ++ struct tm *tm = localtime (&t); > ++ TEST_VERIFY (daylight != 0); > ++ TEST_COMPARE (timezone, -7200); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_year, 96); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_mon, 8); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_mday, 29); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_hour, 23); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_min, 0); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_sec, 1); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_gmtoff, 3600); > ++ TEST_COMPARE (tm->tm_isdst, 0); > ++ > ++ return 0; > ++} > ++ > ++#include <support/test-driver.c> > diff --git a/wcsmbs/Makefile b/wcsmbs/Makefile > index e6b9e8743a..4af102a3f6 100644 > --- a/wcsmbs/Makefile > diff --git a/debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff > b/debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff > new file mode 100644 > index 00000000..f4c6577c > --- /dev/null > +++ b/debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff > @@ -0,0 +1,70 @@ > +commit 63550530d98db6e9c30dc96a3ea08411b873b23e > +Author: Samuel Thibault <samuel.thiba...@ens-lyon.org> > +Date: Thu Feb 9 19:58:43 2023 +0100 > + > + hurd: Fix unwinding over INTR_MSG_TRAP > + > + We used to use .cfi_adjust_cfa_offset around %esp manipulation > + asm instructions to fix unwinding, but when building glibc with > + -fno-omit-frame-pointer this is bogus since in that case %ebp is the CFA > and > + does not move. > + > + Instead, let's force -fno-omit-frame-pointer when building intr-msg.c so > + that %ebp can always be used and no .cfi_adjust_cfa_offset is needed. > + > +diff --git a/hurd/Makefile b/hurd/Makefile > +index 77cb16cdf7..7c34e9ad0d 100644 > +--- a/hurd/Makefile > ++++ b/hurd/Makefile > +@@ -89,6 +89,9 @@ generated += $(inlines:=.c) > + # Avoid ssp before TLS is initialized. > + CFLAGS-hurdstartup.o = $(no-stack-protector) > + CFLAGS-RPC_exec_startup_get_info.o = $(no-stack-protector) > ++ > ++# Make it simpler to unwind over INTR_MSG_TRAP > ++CFLAGS-intr-msg.o = -fno-omit-frame-pointer > + > + # Make generated headers compatible with all support standards > + migheaderpipe := | sed -e 's/\<ino64_t\>/__ino64_t/' -e > 's/\<loff_t\>/__loff_t/' > +diff --git a/sysdeps/mach/hurd/i386/intr-msg.h > b/sysdeps/mach/hurd/i386/intr-msg.h > +index 58f2f37c17..29cb4620da 100644 > +--- a/sysdeps/mach/hurd/i386/intr-msg.h > ++++ b/sysdeps/mach/hurd/i386/intr-msg.h > +@@ -41,21 +41,13 @@ > + "_hurd_intr_rpc_msg_do:" > \ > + /* Ok, push the mach_msg_trap arguments. */ \ > + " pushl 24(%4)\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl %2\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl 16(%4)\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl 12(%4)\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl 8(%4)\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl %1\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl (%4)\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + " pushl $0\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset 4\n" \ > + /* TODO: remove this ecx kludge, we don't need it any more */ > \ > + " movl %%esp, %%ecx\n" \ > + "_hurd_intr_rpc_msg_cx_sp: movl $-25, %%eax\n" \ > +@@ -63,15 +55,10 @@ > + "_hurd_intr_rpc_msg_in_trap:" > \ > + /* Ok, clean the arguments and update OPTION and TIMEOUT. */ > \ > + " addl $8, %%esp\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset -8\n" \ > + " popl %1\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset -4\n" \ > + " addl $12, %%esp\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset -12\n" \ > + " popl %2\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset -4\n" \ > + " addl $4, %%esp\n" \ > +- " .cfi_adjust_cfa_offset -4\n" \ > + "_hurd_intr_rpc_msg_sp_restored:" \ > + : "=a" (err), "+r" (option), "+r" (timeout), "=m" (*intr_port_p) > \ > + : "r" (&msg), "m" (*cancel_p), "i" (EINTR) \ > diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series > index eab409eb..e35f155d 100644 > --- a/debian/patches/series > +++ b/debian/patches/series > @@ -44,6 +44,9 @@ hurd-i386/git-getrandom-chroot.diff > hurd-i386/git-mach-headers-freestanding.diff > hurd-i386/git-sem_wait_race.diff > > +# 2.38 > +hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff > + > hurd-i386/local-enable-ldconfig.diff > hurd-i386/tg-sysvshm.diff > hurd-i386/tg-thread-cancel.diff > @@ -115,3 +118,4 @@ any/local-cudacc-float128.diff > any/local-test-install.diff > any/local-cross.patch > any/git-floatn-gcc-13-support.diff > +any/local-disable-tst-bz29951.diff > diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po > index 1c2c93e4..28af8f91 100644 > --- a/debian/po/cs.po > +++ b/debian/po/cs.po > @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" > "Project-Id-Version: glibc\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2012-07-15 20:40+0200\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-09 16:49+0100\n" > "Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n" > "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n" > "Language: cs\n" > @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > msgid "Kernel must be upgraded" > -msgstr "" > +msgstr "Je nutné aktualizovat jádro" > > #. Type: error > #. Description > @@ -256,12 +256,15 @@ msgid "" > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > +"Tato verze GNU libc vyžaduje jádro verze ${kernel_ver} nebo novější. Před " > +"instalací glibc nejprve aktualizujte jádro a restartujte počítač. Po " > +"restartu možná budete muset vyřešit závislosti příkazem „apt -f install“." > > #. Type: note > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:7001 > msgid "Kernel version not supported" > -msgstr "" > +msgstr "Nepodporovaná verze jádra" > > #. Type: note > #. Description > @@ -271,3 +274,6 @@ msgid "" > "later. Older versions might work but are not officially supported by " > "Debian. Please consider upgrading your kernel." > msgstr "" > +"Tato verze GNU libc vyžaduje jádro verze ${kernel_ver} nebo novější. " > +"Starší verze možná mohou fungovat, ale není to oficiálně podporováno. " > +"Zvažte prosím aktualizaci jádra." > diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po > index 54a43eca..a06bd78e 100644 > --- a/debian/po/it.po > +++ b/debian/po/it.po > @@ -1,13 +1,13 @@ > # Italian (it) translation of debconf templates for glibc > # This file is distributed under the same license as the glibc package. > -# Luca Monducci <luca...@tiscali.it>, 2005-2020. > +# Luca Monducci <luca...@tiscali.it>, 2005-2023. > # > msgid "" > msgstr "" > -"Project-Id-Version: glibc 2.31 debconf templates\n" > +"Project-Id-Version: glibc 2.36 debconf templates\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2020-08-29 14:41+0200\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-07 16:51+0100\n" > "Last-Translator: Luca Monducci <luca...@tiscali.it>\n" > "Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n" > "Language: it\n" > @@ -249,17 +249,15 @@ msgstr "È necessario aggiornare il kernel" > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > -#, fuzzy > -#| msgid "" > -#| "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -#| "later. Please upgrade your kernel before installing glibc." > msgid "" > "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > "Questa versione di GNU libc richiede che la versione del kernel sia " > -"${kernel_ver} o successiva. Aggiornare il kernel prima di installare glibc." > +"${kernel_ver} o successiva. Aggiornare il kernel e riavviare prima di " > +"installare glibc. Dopo il riavvio potrebbe essere necessario eseguire " > +"«apt -f install» per risolvere le dipendenze." > > #. Type: note > #. Description > diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po > index bb1f8e24..e4602b89 100644 > --- a/debian/po/nl.po > +++ b/debian/po/nl.po > @@ -3,14 +3,14 @@ > # This file is distributed under the same license as the glibc package. > # Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>, 2008. > # Vincent Zweije <vinc...@zweije.nl>, 2011. > -# Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2016, 2017. > +# Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2016-2017, 2023. > # > msgid "" > msgstr "" > -"Project-Id-Version: glibc 2.21-6\n" > +"Project-Id-Version: glibc 2.36-8\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2017-06-23 20:15+0200\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-03-18 21:31+0100\n" > "Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>\n" > "Language-Team: Debian Dutch l10n Team > <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" > "Language: nl\n" > @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" > -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" > +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" > > #. Type: multiselect > #. Choices > @@ -258,18 +258,15 @@ msgstr "De kernel moet opgewaardeerd worden" > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > -#, fuzzy > -#| msgid "" > -#| "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -#| "later. Please upgrade your kernel before installing glibc." > msgid "" > "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > "Deze versie van GNU libc heeft kernel versie ${kernel_ver} of een meer " > -"recente versie nodig. Gelieve de kernel op te waarderen vooraleer glibc te " > -"installeren." > +"recente versie nodig. Gelieve uw kernel op te waarderen en de computer te " > +"herstarten voor u glibc installeert. Mogelijk moet u na de herstart \"apt > -f " > +"install\" gebruiken om vereisten op te lossen." > > #. Type: note > #. Description > diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po > index ec5b70f8..46f687c7 100644 > --- a/debian/po/pt.po > +++ b/debian/po/pt.po > @@ -2,14 +2,14 @@ > # Copyright (C) 2007 > # This file is distributed under the same license as the glibc package. > # Ricardo Silva <ardo...@gmail.com>, 2007. > -# Pedro Ribeiro <p.m42.ribe...@gmail.com>, 2010, 2012, 2017 > +# Pedro Ribeiro <p.m42.ribe...@gmail.com>, 2010, 2012, 2017, 2023 > # > msgid "" > msgstr "" > -"Project-Id-Version: glibc 2.24-17\n" > +"Project-Id-Version: glibc 2.36-8\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2017-09-07 10:25+0100\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-09 21:45+0100\n" > "Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribe...@gmail.com>\n" > "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" > "Language: pt\n" > @@ -248,17 +248,15 @@ msgstr "O kernel necessita de ser actualizado" > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > -#, fuzzy > -#| msgid "" > -#| "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -#| "later. Please upgrade your kernel before installing glibc." > msgid "" > "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > "Esta versão da GNU libc necessita da versão ${kernel_ver} ou mais recente. " > -"Por favor, actualize o kernel antes de instalar a glibc." > +"Por favor, actualize o kernel e reinicie antes de instalar a glibc. Pode > ter " > +"que utilizar \"apt -f install\" após o reinício para resolver as " > +"dependências." > > #. Type: note > #. Description > diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po > index f2dd4770..4529b32b 100644 > --- a/debian/po/pt_BR.po > +++ b/debian/po/pt_BR.po > @@ -3,14 +3,14 @@ > # This file is distributed under the same license as the glibc package. > # Felipe Augusto van de Wiel (faw) <f...@debian.org>, 2007-2008. > # Fernando Ike de Oliveira (fike) <f...@midstorm.org>, 2013. > -# Adriano Rafael Gomes <adrian...@debian.org>, 2014-2020. > +# Adriano Rafael Gomes <adrian...@debian.org>, 2014-2023. > # > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: glibc\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 18:48-0300\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 13:21-0300\n" > "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@debian.org>\n" > "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." > "org>\n" > @@ -254,17 +254,15 @@ msgstr "O kernel deve ser atualizado" > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > -#, fuzzy > -#| msgid "" > -#| "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -#| "later. Please upgrade your kernel before installing glibc." > msgid "" > "This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > "Essa versão da GNU libc requer um kernel versão ${kernel_ver} ou mais " > -"recente. Por favor, atualize o seu kernel antes de instalar a glibc." > +"recente. Por favor, atualize o seu kernel e reinicialize o computador antes > " > +"de instalar a glibc. Você talvez precise usar \"apt -f install\" depois de " > +"reinicializar para resolver dependências." > > #. Type: note > #. Description > diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po > index 0186d50c..9e37b442 100644 > --- a/debian/po/ro.po > +++ b/debian/po/ro.po > @@ -1,125 +1,142 @@ > -# translation of po-debconf://kdebase.po to romanian > -# Romanian translation of glibc. > -# Copyright (C) 2006 THE glibc'S COPYRIGHT HOLDER > +# Translation of glibc debconf template to romanian > +# Traducere a șablonului debconf-glibc în limba română. > +# Copyright © 2006, 2007, 2008, 2023 THE glibc'S COPYRIGHT HOLDER > # This file is distributed under the same license as the glibc package. > # > # Stan Ioan-Eugen <stan.ieu...@gmail.com>, 2006, 2007, 2008. > +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>, 2023. > +# > +# Cronologia traducerii fișierului „debconf-glibc”: > +# Traducerea inițială, făcută de I-ES, pentru versiunea debconf-glibc 2.4/2.5 > +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.5.1 - 2.7, făcută de I-ES, > 2007. > +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.8 - 2.9, făcută de I-ES, 2008. > +# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.36-8, făcută de R-GC, 2023. > +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(anul). > +# > msgid "" > msgstr "" > -"Project-Id-Version: \n" > +"Project-Id-Version: debconf-glibc 2.36-8\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2008-02-17 12:48+0200\n" > -"Last-Translator: stan ioan-eugen <stan.ieu...@gmail.com>\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 15:46+0100\n" > +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>\n" > "Language-Team: romanian <debian-l10n-roman...@lists.debian.org>\n" > -"Language: \n" > +"Language: ro\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" > +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" > > +# R-GC, scrie: > +# mesaj reformulat, de la: > +# „Toate localele” - mesajul vechi > #. Type: multiselect > #. Choices > #: ../debhelper.in/locales.templates:1001 > msgid "All locales" > -msgstr "Toate localele" > +msgstr "Toate configurările regionale" > > +# R-GC, scrie: > +# mesaj reformulat, de la: > +# „Localele ce vor fi generate:” - mesajul vechi > #. Type: multiselect > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:1002 > msgid "Locales to be generated:" > -msgstr "Localele ce vor fi generate:" > +msgstr "Configurările regionale ce vor fi generate:" > > +# R-GC, scrie: > +# mesaj reformulat, de la: > +# „"Locale este un cadru de lucru pentru utilizatori, care le permite > acestora " > +# "să schimbe între mai multe limbi pentru a folosi propria lor limbă, țară, > " > +# "caractere, formatare a datei, etc."” > +# - mesajul vechi > #. Type: multiselect > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:1002 > msgid "" > -"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow > users " > -"to use their language, country, characters, collation order, etc." > +"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow > users to " > +"use their language, country, characters, collation order, etc." > msgstr "" > -"Locale este un cadru de lucru pentru utilizatori, care le permite acestora " > -"să schimbe între mai multe limbi pentru a folosi propria lor limbă, țară, " > -"caractere, formatare a datei, etc." > +"Configurările regionale (numite și „locales”) constituie un cadru de lucru " > +"pentru utilizatori, ce le permite acestora să aleagă propria lor limbă, > țară, " > +"set de caractere, ordonare alfanumerică, formatare a datei, etc." > > #. Type: multiselect > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:1002 > msgid "" > "Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by " > -"default, particularly for new installations. Other character sets may be " > -"useful for backwards compatibility with older systems and software." > +"default, particularly for new installations. Other character sets may be > useful " > +"for backwards compatibility with older systems and software." > msgstr "" > -"Alegeți ce locale se generează. Localele UTF-8 ar trebui alese implicit, în > " > -"special pentru instalări noi. Din motive de compatibilitate cu soft sau " > -"sisteme mai vechi, puteți alege să se genereze și alte seturi de caractere." > +"Alegeți ce configurări regionale vor fi generate. Configurările regionale > UTF-8 " > +"ar trebui alese implicit, în special pentru instalări noi. Din motive de " > +"compatibilitate cu software sau sisteme mai vechi, puteți alege să se > genereze " > +"și alte seturi de caractere (sau datorită unor necesități proprii; de > exemplu " > +"dorința/necesitatea de-a scrie într-o limbă diferită de cea maternă)." > > #. Type: select > #. Choices > #: ../debhelper.in/locales.templates:2001 > msgid "None" > -msgstr "Nici una" > +msgstr "Niciuna" > > #. Type: select > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:2002 > msgid "Default locale for the system environment:" > -msgstr "Locale implicite pentru sistem:" > +msgstr "Configurația regională implicită pentru acest sistem:" > > #. Type: select > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:2002 > msgid "" > -"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language > " > -"for the user. You can choose a default locale for the system from the " > -"generated locales." > +"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language > for " > +"the user. You can choose a default locale for the system from the generated > " > +"locales." > msgstr "" > -"Multe pachete din Debian folosesc locale pentru a afișa text în limba " > -"corectă pentru utilizatori. Puteți alege o valoarea pentru locale, > implicită " > -"pentru sistem, din localele generate." > +"Multe pachete din Debian folosesc configurările regionale pentru a afișa > text " > +"în limba corectă pentru utilizatori. Puteți alege o configurație regională, > " > +"implicită pentru sistem, dintre configurațiile ce-au fost generate." > > #. Type: select > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:2002 > msgid "" > -"This will select the default language for the entire system. If this system > " > -"is a multi-user system where not all users are able to speak the default " > -"language, they will experience difficulties." > +"This will select the default language for the entire system. If this system > is " > +"a multi-user system where not all users are able to speak the default > language, " > +"they will experience difficulties." > msgstr "" > "Această opțiune va stabili limba pentru tot sistemul. Dacă aveți un sistem " > -"multi-utilizator unde nu toți utilizatorii vorbesc limba aleasă, atunci ei " > -"vor întâmpina dificultăți." > +"multi-utilizator unde nu toți utilizatorii vorbesc limba aleasă, atunci ei > vor " > +"întâmpina dificultăți." > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:1001 > msgid "Do you want to upgrade glibc now?" > -msgstr "" > +msgstr "Doriți să actualizați «glibc» acum?" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:1001 > -#, fuzzy > -#| msgid "" > -#| "Running services and programs that are using NSS need to be restarted, " > -#| "otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more > " > -#| "(for services such as ssh, this can affect your ability to login). > Please " > -#| "review the following space-separated list of init.d scripts for services > " > -#| "to be restarted now, and correct it if needed." > msgid "" > "Running services and programs that are using NSS need to be restarted, " > -"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. " > -"The installation process is able to restart some services (such as ssh or " > -"telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such " > -"program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by " > -"yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active > X11 " > -"sessions." > +"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. > The " > +"installation process is able to restart some services (such as ssh or > telnetd), " > +"but other programs cannot be restarted automatically. One such program that > " > +"needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by yourself is > xdm - " > +"because automatic restart might disconnect your active X11 sessions." > msgstr "" > -"Serviciile și programele care rulează și folosesc NSS trebuiesc repornite, " > -"altfel este posibil să nu mai poată efectua autentificarea sau căutarea " > -"numelor (în cazul serviciilor gen ssh, acest lucru poate determina " > -"imposibilitatea autentificării). Analizati următoarea listă ce conține, " > -"separate prin spațiu, scripturi init.d ale serviciilor ce trebuiesc " > -"repornite acum și corectați-o dacă este nevoie." > +"Serviciile și programele care rulează și utilizează NSS trebuiesc > repornite, " > +"altfel este posibil să nu mai poată efectua căutarea sau autentificarea. " > +"Procesul de instalare este capabil să repornească unele servicii (cum ar fi > ssh " > +"sau telnetd), dar alte programe nu pot fi repornite automat. Un astfel de " > +"program care necesită oprire și repornire manuală după actualizarea glibc > este " > +"«xdm», «gdm3», «sddm», sau orice alt administrator de sesiune grafică - " > +"deoarece repornirea automată ar putea deconecta sesiunile dumneavoastră > active " > +"X11." > > #. Type: boolean > #. Description > @@ -128,14 +145,18 @@ msgid "" > "This script detected the following installed services which must be stopped > " > "before the upgrade: ${services}" > msgstr "" > +"Acest script a detectat următoarele servicii instalate care trebuie oprite " > +"înainte de actualizare: ${services}" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:1001 > msgid "" > -"If you want to interrupt the upgrade now and continue later, please answer " > -"No to the question below." > +"If you want to interrupt the upgrade now and continue later, please answer > No " > +"to the question below." > msgstr "" > +"Dacă doriți să întrerupeți actualizarea acum și să continuați mai târziu, " > +"răspundeți Nu la întrebarea de mai jos." > > #. Type: string > #. Description > @@ -148,23 +169,22 @@ msgstr "Servicii ce trebuiesc repornite la înnoirea > bibliotecii GNU libc:" > #: ../debhelper.in/libc.templates:2001 > msgid "" > "Running services and programs that are using NSS need to be restarted, " > -"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more " > -"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please " > -"review the following space-separated list of init.d scripts for services to > " > -"be restarted now, and correct it if needed." > +"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more > (for " > +"services such as ssh, this can affect your ability to login). Please review > the " > +"following space-separated list of init.d scripts for services to be > restarted " > +"now, and correct it if needed." > msgstr "" > "Serviciile și programele care rulează și folosesc NSS trebuiesc repornite, " > -"altfel este posibil să nu mai poată efectua autentificarea sau căutarea " > -"numelor (în cazul serviciilor gen ssh, acest lucru poate determina " > -"imposibilitatea autentificării). Analizati următoarea listă ce conține, " > -"separate prin spațiu, scripturi init.d ale serviciilor ce trebuiesc " > -"repornite acum și corectați-o dacă este nevoie." > +"altfel este posibil să nu mai poată efectua autentificarea sau căutarea > numelor " > +"(în cazul serviciilor precum ssh, acest lucru poate determina > imposibilitatea " > +"autentificării). Revizați următoarea listă ce conține, separate prin > spațiu, " > +"scripturi init.d ale serviciilor ce trebuiesc repornite acum și corectați-o > " > +"dacă este nevoie." > > #. Type: string > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:2001 > -msgid "" > -"Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections." > +msgid "Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing > connections." > msgstr "" > "Notă: repornirea sshd/telnetd nu ar trebui să afecteze conexiunile > existente." > > @@ -172,90 +192,124 @@ msgstr "" > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:3001 > msgid "Failure restarting some services for GNU libc upgrade" > -msgstr "Eșec la pornirea unor servicii pentru înnoirea GNU libc" > +msgstr "Eșec la repornirea unor servicii pentru înnoirea GNU libc" > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:3001 > msgid "" > -"The following services could not be restarted for the GNU libc library " > -"upgrade:" > +"The following services could not be restarted for the GNU libc library > upgrade:" > msgstr "" > -"Următoarele servicii nu ar trebui repornite la înnoirea bibliotecii GNU > libc." > +"Următoarele servicii nu ar trebui repornite la înnoirea bibliotecii GNU > libc:" > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:3001 > msgid "" > -"You will need to start these manually by running 'invoke-rc.d <service> " > -"start'." > +"You will need to start these manually by running 'invoke-rc.d <service> > start'." > msgstr "" > -"Va trebui să porniți aceste servicii manual executând comanda 'invoke-rc.d " > -"<serviciu> start'." > +"Va trebui să porniți aceste servicii manual executând comanda «invoke-rc.d " > +"<serviciul_dorit> start»." > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:4001 > msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading" > msgstr "" > +"«xscreensaver» și «xlockmore» trebuie să fie repornite înainte de a face " > +"înnoirea" > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:4001 > msgid "" > -"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been " > -"detected on this system. Because of incompatible library changes, the " > -"upgrade of the GNU libc library will leave you unable to authenticate to " > -"these programs. You should arrange for these programs to be restarted or " > -"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of " > -"their current sessions." > +"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been > detected " > +"on this system. Because of incompatible library changes, the upgrade of the > GNU " > +"libc library will leave you unable to authenticate to these programs. You " > +"should arrange for these programs to be restarted or stopped before > continuing " > +"this upgrade, to avoid locking your users out of their current sessions." > msgstr "" > +"Una sau mai multe instanțe ale programelor «xscreensaver» sau «xlockmore» > au " > +"fost detectate pe acest sistem. Din cauza modificărilor incompatibile ale " > +"bibliotecii, înnoirea bibliotecii GNU libc vă va lăsa în imposibilitatea de > a " > +"vă autentifica la aceste programe. Ar trebui să aranjați ca aceste programe > să " > +"fie repornite sau oprite înainte de a continua această actualizare, pentru > a " > +"evita blocarea utilizatorilor în sesiunile lor curente." > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:5001 > msgid "Restart services during package upgrades without asking?" > msgstr "" > +"Doriți ca serviciile să fie repornite în timpul înnoirii pachetului fără să > " > +"fiți întrebați?" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:5001 > msgid "" > "There are services installed on your system which need to be restarted when > " > -"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since " > -"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will " > -"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to " > -"restart. You can choose this option to avoid being prompted; instead, all " > -"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid > being " > -"asked questions on each library upgrade." > +"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since > these " > +"restarts may cause interruptions of service for the system, you will > normally " > +"be prompted on each upgrade for the list of services you wish to restart. > You " > +"can choose this option to avoid being prompted; instead, all necessary > restarts " > +"will be done for you automatically so you can avoid being asked questions > on " > +"each library upgrade." > msgstr "" > +"Există servicii instalate pe sistemul dumneavoastră care trebuie repornite " > +"atunci când anumite biblioteci, cum ar fi „libpam”, „libc” și „libss”l, > sunt " > +"actualizate. Deoarece aceste reporniri pot cauza întreruperi ale > serviciilor " > +"pentru sistem, vi se va solicita în mod normal, la fiecare actualizare, > lista " > +"de servicii pe care doriți să le reporniți. Puteți alege această opțiune > pentru " > +"a evita să vi se solicite acordul pentru acest lucru; în schimb, toate " > +"repornirile necesare vor fi efectuate automat pentru dvs., astfel încât să " > +"puteți evita să vi se pună întrebări la fiecare actualizare a bibliotecii." > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > msgid "Kernel must be upgraded" > -msgstr "" > +msgstr "Nucleul trebuie să fie înnoit" > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > msgid "" > -"This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -"later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > -"may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > +"This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or > later. " > +"Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You may need > to " > +"use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > +"Această versiune a bibliotecii libc GNU necesită versiunea nucleului " > +"${kernel_ver} sau o versiune ulterioară. Actualizați nucleul și să > reporniți " > +"înainte de a instala glibc. Este posibil să fie nevoie să utilizați comanda > " > +"«apt -f install» după repornire, pentru a rezolva problemele de dependențe." > > +# R-GC, scrie: > +# după revizarea fișierului, DȘ spune: > +# „Am identificat următoarea problemă: > +# * Kernel version not supported > +# * Versiunea nucleului nu este acceptată > +# → aici cred că se pierde înțelesul original prin folosirea lui > „acceptată”. Dacă vrei să-l eviți pe „suportată” ai putea zice că nu este > „compatibilă” (cu restul sistemului, bănuiesc)” > +# *** > +# Așa că am moduficat traducerea anterioară > +# a mesajului, la ceea ce este acum: > +# „Versiunea nucleului este incompatibilă cu cea a bibliotecii C «glibc»” > #. Type: note > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:7001 > msgid "Kernel version not supported" > msgstr "" > +"Versiunea nucleului este incompatibilă cu cea a bibliotecii C de GNU, > «glibc»" > > #. Type: note > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:7001 > msgid "" > -"This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or " > -"later. Older versions might work but are not officially supported by " > -"Debian. Please consider upgrading your kernel." > +"This version of the GNU libc requires kernel version ${kernel_ver} or > later. " > +"Older versions might work but are not officially supported by Debian. > Please " > +"consider upgrading your kernel." > msgstr "" > +"Această versiune a bibliotecii libc GNU necesită versiunea nucleului " > +"${kernel_ver} sau o versiune ulterioară. Versiunile mai vechi ar putea " > +"funcționa, dar nu sunt acceptate oficial de Debian. N-ar fi rău, să luați > în " > +"considerare actualizarea nucleului." > diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po > index bb727305..94997be8 100644 > --- a/debian/po/sk.po > +++ b/debian/po/sk.po > @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "" > msgstr "" > "Táto verzia GNU libc vyžduje verziu kernelu ${kernel_ver} alebo " > "neskoršiu. Aktualizujte prosím Váš kernel a reštartujte systém pred > inštaláciou glibc. V prípade " > -"chíbajúcich závisostí po reštarte, použite príkaz \"apt -f install\. " > +"chíbajúcich závisostí po reštarte, použite príkaz \"apt -f install\"." > > #. Type: note > #. Description > diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po > index 80c4c3e4..d9192d11 100644 > --- a/debian/po/tr.po > +++ b/debian/po/tr.po > @@ -1,21 +1,22 @@ > -# Turkish translation of locales. > -# This file is distributed under the same license as the locales package. > -# Erçin EKER <erc.cald...@gmx.net>, 2004,2007. > +# Turkish translation of glibc. > +# This file is distributed under the same license as the glibc package. > +# Erçin EKER <erc.cald...@gmx.net>, 2004, 2007. > +# Mert Dirik <mertdi...@gmail.com>, 2014. > # > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: glibc\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2014-08-01 03:34+0200\n" > -"Last-Translator: Mert Dirik <mertdi...@gmail.com>\n" > -"Language-Team: debian-l10n-turkish <debian-l10n-turk...@lists.debian.org>\n" > +"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:56+0300\n" > +"Last-Translator: Atila KOÇ <k...@artielektronik.com.tr>\n" > "Language: tr\n" > +"Language-Team: debian-l10n-turkish <debian-l10n-turk...@lists.debian.org>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" > -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" > +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" > +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" > > #. Type: multiselect > #. Choices > @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Tüm yereller" > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:1002 > msgid "Locales to be generated:" > -msgstr "Oluşturulacak yereller: " > +msgstr "Oluşturulacak yereller:" > > #. Type: multiselect > #. Description > @@ -36,9 +37,9 @@ msgid "" > "Locales are a framework to switch between multiple languages and allow > users " > "to use their language, country, characters, collation order, etc." > msgstr "" > -"Yerel (locale), kullanıcıların kullanmak istediği dil, ülke, karakter, " > -"sıralama şekli gibi dile özgü ayarlar arasında kolayca geçiş yapmasını " > -"sağlayan bir yapıdır." > +"Yereller; kullanıcıların kendi dillerini, yazı karakterlerini, ülkelerine > ve " > +"dillerine özgü tanımlama şekillerini kullanabilmeleri için birden çok dil " > +"arasında geçiş yapmalarını sağlayan bir yapıdır." > > #. Type: multiselect > #. Description > @@ -48,9 +49,9 @@ msgid "" > "default, particularly for new installations. Other character sets may be " > "useful for backwards compatibility with older systems and software." > msgstr "" > -"Lütfen hangi yerellerin oluşturulacağını seçin. Yeni kurulum için UTF-8 " > -"yereller öntanımlı olarak seçilecektir. Diğer karakter setleri daha eski " > -"sistemler ve yazılımlar ile uyumluluk için yararlı olabilir." > +"Hangi yerellerin oluşturulacağını seçin. Yeni kurulumlar için ön tanımlı " > +"olarak UTF-8 yereller seçilecektir. Daha eski sistemler ve yazılımlar ile " > +"uyumluluk için başka karakter setleri de yararlı olabilir." > > #. Type: select > #. Choices > @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Hiçbiri" > #. Description > #: ../debhelper.in/locales.templates:2002 > msgid "Default locale for the system environment:" > -msgstr "Sistem ortamında kullanılacak öntanımlı yerel:" > +msgstr "Sistemin kullanacağı ön tanımlı yerel:" > > #. Type: select > #. Description > @@ -72,9 +73,9 @@ msgid "" > "for the user. You can choose a default locale for the system from the " > "generated locales." > msgstr "" > -"Çoğu Debian paketi iletileri göstermekte kullanacağı dili belirlemek için " > -"yerelleri kullanır. Oluşturulmak üzere seçtikleriniz arasından sistem için " > -"öntanımlı bir yerel seçebilirsiniz." > +"Debian paketleri sizinle düzgün iletişim kurmak amacıyla seçeceği dili " > +"belirlerken, yerelleri kullanır. Eklediğiniz yereller arasından sisteminiz " > +"için ön tanımlı bir yerel seçebilirsiniz." > > #. Type: select > #. Description > @@ -84,15 +85,16 @@ msgid "" > "is a multi-user system where not all users are able to speak the default " > "language, they will experience difficulties." > msgstr "" > -"Bu ayar, sisteminizin tümünde kullanılacak olan dili belirleyecektir. > Farklı " > -"dilleri konuşan kullanıcıların bir arada bulunduğu çok kullanıcılı " > -"sistemlerdeki kullanıcılar bazı zorluklarla karşılaşabilir." > +"Bu seçim, sisteminizin tümünde kullanılacak olan ön tanımlı dili " > +"belirleyecektir. Sisteminiz aynı dili konuşmayan kullanıcılar tarafından " > +"kullanıyorsa, ön tanımlı yerel dilini kullanmayan kullanıcılar bazı " > +"zorluklarla karşılaşabilir." > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:1001 > msgid "Do you want to upgrade glibc now?" > -msgstr "glibc'yi şimdi yükseltmek istiyor musunuz?" > +msgstr "glibc paketini şimdi yükseltmek istiyor musunuz?" > > #. Type: boolean > #. Description > @@ -106,12 +108,13 @@ msgid "" > "yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active > X11 " > "sessions." > msgstr "" > -"NSS kullanan hizmetler, yeniden başlatılmadıkları takdirde arama veya > kimlik " > -"doğrulama gibi işlemleri yapamayacaklardır. Kurulum süreci bazı hizmetleri " > -"yeniden başlatabilir (örneğin sshd veya telnetd'yi), ama her hizmet > otomatik " > -"olarak yeniden başlatılamaz. glibc yükseltmesinden sonra elle yeniden " > -"başlatmanız gereken hizmetlerden biri de xdm'dir, çünkü otomatik olarak " > -"yeniden başlatılması halinde etkin X11 oturumlarının kapanmasına sebep > olur. " > +"NSS kullanan hizmetler ve programlar yeniden başlatılmalıdır. " > +"Başlatılmazlarsa, kimlik arama veya doğrulama gibi işlemleri düzgün " > +"yapamayacaklardır. Kurulum süreci ssh ve telnetd gibi bazı hizmetleri " > +"yeniden başlatmayı başarabilmekle birlikte, her hizmeti kendiliğinden " > +"yeniden başlatamaz. glibc yükseltmesinden sonra elle yeniden başlatmanız " > +"gereken hizmetlerden biri de xdm'dir. Çünkü onun kendiliğinden yeniden " > +"başlatılması, açılmış X11 oturumlarının kopmasına sebep olabilir." > > #. Type: boolean > #. Description > @@ -120,7 +123,7 @@ msgid "" > "This script detected the following installed services which must be stopped > " > "before the upgrade: ${services}" > msgstr "" > -"Bu betik, yükseltme işlemi yapılmadan önce şu hizmetlerin yeniden " > +"Bu betik, yükseltme işlemi yapılmadan önce bu hizmetlerin yeniden " > "başlatılması gerektiğini algıladı: ${services}" > > #. Type: boolean > @@ -130,15 +133,15 @@ msgid "" > "If you want to interrupt the upgrade now and continue later, please answer " > "No to the question below." > msgstr "" > -"Eğer yükseltme işlemini ertelemek istiyorsanız lütfen aşağıdaki soruya > Hayır " > -"yanıtını verin." > +"Eğer yükseltme işlemini şimdi durdurup sonra sürdürmek istiyorsanız, " > +"aşağıdaki soruya \"Hayır\" yanıtını verin." > > #. Type: string > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:2001 > msgid "Services to restart for GNU libc library upgrade:" > msgstr "" > -"GNU libc kitaplığı yükseltmesi esnasında yeniden başlatılacak olan > hizmetler:" > +"GNU libc kitaplığının yükseltmesi için yeniden başlatılacak olan hizmetler:" > > #. Type: string > #. Description > @@ -150,11 +153,11 @@ msgid "" > "review the following space-separated list of init.d scripts for services to > " > "be restarted now, and correct it if needed." > msgstr "" > -"NSS kullanan hizmetler yeniden başlatılmadıkları takdirde arama veya kimlik > " > -"doğrulama gibi işlemleri yapamayacaklardır (örneğin ssh gibi hizmetler > için, " > -"böyle bir durumda oturum açamayabilirsiniz). Lütfen yeniden başlatılacak " > -"hizmetlere ilişkin init.d betiklerinin boşluklarla ayrılmış aşağıdaki " > -"listesini inceleyin ve gerekliyse listeyi düzeltin." > +"NSS kullanan hizmetler ve programlar yeniden başlatılmalıdır. " > +"Başlatılmazlarsa, kimlik arama veya doğrulama gibi işlemleri düzgün " > +"yapamayacaklardır. Örneğin ssh hizmeti ile oturum açamayabilirsiniz. > Yeniden " > +"başlatılacak hizmetlere ilişkin init.d betiklerinin boşluklarla ayrılmış " > +"aşağıdaki listesini inceleyin ve gerekiyorsa düzeltin." > > #. Type: string > #. Description > @@ -162,13 +165,16 @@ msgstr "" > msgid "" > "Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections." > msgstr "" > -"Not: sshd/telnetd'nin yeniden başlatılması mevcut bağlantıları etkilemez." > +"Not: sshd/telnetd hizmetlerinin yeniden başlatılması varolan bağlantıları " > +"etkilemez." > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:3001 > msgid "Failure restarting some services for GNU libc upgrade" > -msgstr "GNU libc yükseltmesi esnasında bazı hizmetler yeniden başlatılamadı" > +msgstr "" > +"GNU libc kitaplığının yükseltmesi sırasında bazı hizmetler yeniden " > +"başlatılamadı" > > #. Type: error > #. Description > @@ -176,9 +182,7 @@ msgstr "GNU libc yükseltmesi esnasında bazı hizmetler > yeniden başlatılamad > msgid "" > "The following services could not be restarted for the GNU libc library " > "upgrade:" > -msgstr "" > -"Aşağıdaki hizmetler GNU libc yükseltmesi için yeniden başlatılırken bazı " > -"sorunlar oluştu:" > +msgstr "Aşağıdaki hizmetler glibc yükseltmesi için yeniden başlatılamadı:" > > #. Type: error > #. Description > @@ -187,8 +191,8 @@ msgid "" > "You will need to start these manually by running 'invoke-rc.d <service> " > "start'." > msgstr "" > -"Bu hizmetleri 'invoke-rc.d <hizmet> start' komutunu kullanarak elle " > -"başlatmanız gerekmektedir." > +"Bu hizmetleri \"invoke-rc.d <hizmet> start\" komutunu kullanarak elle " > +"başlatmanız gerekecektedir." > > #. Type: error > #. Description > @@ -209,18 +213,19 @@ msgid "" > "stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of " > "their current sessions." > msgstr "" > -"Sisteminizde çalışmakta olan birden fazla xscreensaver ya da xlockmore " > -"örneğine rastlandı. Uyumsuz kitaplık değişiklikleri yüzünden, GNU libc " > -"paketinin yükseltilmesi bu programlarda kimlik doğrulamasını olanaksız hale > " > -"getirecek. Mevcut oturumların kilitlenmesi önlemek için, yükseltme işlemine > " > -"devam etmeden önce bu programları durdurmalı ya da yeniden başlatmalısınız." > +"Sisteminizde bir ya da daha fazla xscreensaver veya xlockmore örneğinin " > +"çalışmakta olduğu algılandı. Uyumsuz kitaplık değişiklikleri yüzünden, > glibc " > +"paketinin yükseltilmesi bu programlarda kimlik doğrulamasını olanaksız " > +"kılacaktır. Varolan oturumların kilitlenmesi önlemek için, yükseltme " > +"işleminini sürdürmeden önce bu programları durdurmalı ya da yeniden " > +"başlatmalısınız." > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:5001 > msgid "Restart services during package upgrades without asking?" > msgstr "" > -"Hizmetler paket yükseltme işlemi esnasında size sorulmadan yeniden " > +"Hizmetler paket yükseltme işlemi sırasında size sorulmadan yeniden " > "başlatılsın mı?" > > #. Type: boolean > @@ -236,19 +241,19 @@ msgid "" > "asked questions on each library upgrade." > msgstr "" > "Sisteminizde libpam, libc ve libssl gibi bazı kitaplıklar yükseltildiğinde " > -"yeniden başlatılması gereken bazı hizmetler kurulu. Yeniden başlatma " > -"işlemleri sisteminizin sunduğu hizmetlerde kesintilere neden > olabileceğinden " > -"dolayı her yükseltme işlemi esnasında yeniden başlatmak istediğiniz " > -"hizmetler size sorulacaktır. Eğer bu sorunun sorulmasını istemiyorsanız bu " > -"seçeneği kullanabilirsiniz. Bu seçenek seçildiği takdirde bir kitaplık " > +"yeniden başlatılması gereken hizmetler kurulu. Yeniden başlatma işlemleri " > +"sisteminizin sunduğu hizmetlerde kesintilere neden olabileceğinden dolayı " > +"her yükseltme işlemi sırasında yeniden başlatmak istediğiniz hizmetler için > " > +"onayınız alınacaktır. Eğer onayınızın alınmasını istemiyorsanız, \"Evet\" " > +"seçeneğini kullanabilirsiniz. Bu seçeneği seçerseniz, bir kitaplık " > "yükseltmesi yapılırken gereken tüm yeniden başlatma işlemleri size " > -"sorulmaksızın otomatik olarak yapılacaktır." > +"sorulmaksızın kendiliğinden yapılacaktır." > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > msgid "Kernel must be upgraded" > -msgstr "" > +msgstr "Linux çekirdeği güncellenmelidir" > > #. Type: error > #. Description > @@ -258,12 +263,17 @@ msgid "" > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > +"GNU libc kitaplığının bu sürümü ${kernel_ver} çekirdek sürümü ya da daha " > +"yenisi ile çalışabilmektedir. GNU libc kurulumu öncesinde çekirdek " > +"sürümünüzü güncelleyin ve sisteminizi yeniden başlatın. Bağımlılık " > +"sorunlarını gidermek için, yeniden başlatmanız sonrasında \"apt -f > install\" " > +"komutunu kullanmanız gerekebilir." > > #. Type: note > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:7001 > msgid "Kernel version not supported" > -msgstr "" > +msgstr "Linux çekirdeği sürümü desteklenmiyor" > > #. Type: note > #. Description > @@ -273,3 +283,7 @@ msgid "" > "later. Older versions might work but are not officially supported by " > "Debian. Please consider upgrading your kernel." > msgstr "" > +"GNU libc kitaplığının bu sürümü ${kernel_ver} çekirdek sürümü ya da daha " > +"yenisi ile çalışabilmektedir. Eski sürümler ile çalışabilse de, eski " > +"sürümler Debian tarafından desteklenmemektedir. Çekirdek sürümünüzü " > +"güncelleme konusunu değerlendirin." > diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po > index edb74e41..c3e4fe20 100644 > --- a/debian/po/zh_CN.po > +++ b/debian/po/zh_CN.po > @@ -13,6 +13,8 @@ > # Hiei Xu <ni...@mail.edu.cn>, 2004. > # Carlos Z.F. Liu <carlos_...@yahoo.com>, 2004. > # LI Daobing <lidaob...@gmail.com>, 2007, 2008. > +# Tianyu Chen <billchenchina2...@gmail.com>, 2022. > +# Cyan Young <cyanoxy...@aosc.io>, 2022. > # > # > msgid "" > @@ -20,13 +22,14 @@ msgstr "" > "Project-Id-Version: glibc 2.7-9\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n" > "POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n" > -"PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:44+0800\n" > -"Last-Translator: LI Daobing <lidaob...@gmail.com>\n" > +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 17:46+0800\n" > +"Last-Translator: Tianyu Chen <billchenchina2...@gmail.com>\n" > "Language-Team: Chinese (Simplified) <debian-chinese...@lists.debian.org>\n" > -"Language: \n" > +"Language: zh_CN\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" > > #. Type: multiselect > #. Choices > @@ -186,7 +189,7 @@ msgstr "你需要通过手动运行 'invoke-rc.d <service> start' 来启动这 > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:4001 > msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading" > -msgstr "" > +msgstr "xscreensaver 和 xlockmore 需要重启才能升级" > > #. Type: error > #. Description > @@ -199,12 +202,16 @@ msgid "" > "stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of " > "their current sessions." > msgstr "" > +"在此系统上检测到一个或多个正在运行的 xscreensaver 或 xlockmore 进程。由于 " > +"GNU libc 库的升级存在不兼容的更改,因此升级后会导致用户无法在这些程序中进行身" > +"份认证(或登录)。为避免出现用户无法解锁会话的情况,在继续升级前请重新启动或" > +"停止这些程序。" > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:5001 > msgid "Restart services during package upgrades without asking?" > -msgstr "" > +msgstr "要在升级时自动重启服务吗?" > > #. Type: boolean > #. Description > @@ -218,12 +225,16 @@ msgid "" > "necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid > being " > "asked questions on each library upgrade." > msgstr "" > +"您系统中部分运行中的服务由于依赖或使用了当前正在更新的库(如 libpam、libc、" > +"libssl 等),需要重新启动。鉴于此类重启的操作可能会导致系统中的服务被中断,每" > +"次更新时系统通常会提示您选择需要重启的服务。您可以勾选该选项,让系统在后续遇" > +"到此类更新时自动重启必要的服务,同时避免在更新时出现此提示。" > > #. Type: error > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:6001 > msgid "Kernel must be upgraded" > -msgstr "" > +msgstr "内核需要升级" > > #. Type: error > #. Description > @@ -233,12 +244,15 @@ msgid "" > "later. Please upgrade your kernel and reboot before installing glibc. You " > "may need to use \"apt -f install\" after reboot to solve dependencies." > msgstr "" > +"此版本的 GNU glibc 需要版本为 ${kernel_ver} 或更高版本的内核。安装 glibc 前请" > +"先升级你的内核并重启计算机。重启后你可能需要使用 \"apt -f install\" 来解决依" > +"赖问题。" > > #. Type: note > #. Description > #: ../debhelper.in/libc.templates:7001 > msgid "Kernel version not supported" > -msgstr "" > +msgstr "不支持的内核版本" > > #. Type: note > #. Description > @@ -248,3 +262,6 @@ msgid "" > "later. Older versions might work but are not officially supported by " > "Debian. Please consider upgrading your kernel." > msgstr "" > +"此版本的 GNU glibc 需要版本为 ${kernel_ver} 或更高版本的内核。 使用旧版本内" > +"核时系统可能会正常运行,但是此类情况不被 Debian 正式支持。请考虑升级你的内" > +"核。" > diff --git a/debian/sysdeps/hurd.mk b/debian/sysdeps/hurd.mk > index 0bbfdcfe..e4ae4073 100644 > --- a/debian/sysdeps/hurd.mk > +++ b/debian/sysdeps/hurd.mk > @@ -42,6 +42,9 @@ $(stamp)mkincludedir: > # Also to make configure happy. > export CPPFLAGS = -isystem $(shell pwd)/debian/include > > +# We prefer easy backtraces over small performance hit > +extra_cflags = -fno-omit-frame-pointer > + > # Do not care about kernel versions for now. > define kernel_check > true > diff --git a/debian/testsuite-xfail-debian.mk > b/debian/testsuite-xfail-debian.mk > index 37b813ab..c36803dc 100644 > --- a/debian/testsuite-xfail-debian.mk > +++ b/debian/testsuite-xfail-debian.mk > @@ -225,24 +225,6 @@ ifeq ($(config-machine)-$(config-os),i686-gnu-gnu) > # creating files. > test-xfail-tst-null-argv = yes > > -# bounding memory allocation is not supported yet > -tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail > -tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-check > -tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-mcheck > -tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-hugetlb1 > -tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-hugetlb2 > -tests-unsupported += tst-dynarray-fail > - > -# This overflows pflocal with select requests > -tests-unsupported += tst-pthread_cancel-select-loop > - > -# These stay stuck > -tests-unsupported += tst-audit14 > -tests-unsupported += tst-audit14a > -tests-unsupported += tst-audit15 > -tests-unsupported += tst-audit16 > -tests-unsupported += tst-audit17 > - > # We don't provide /proc/cpuinfo yet > test-xfail-test-multiarch = yes > test-xfail-tst-cpu-features-cpuinfo = yes > @@ -306,6 +288,7 @@ tests-unsupported += test-lfs > test-xfail-tst-tzset = yes > > # want /proc/self/fd > +# TODO: make them use FD_TO_FILENAME_PREFIX from <arch-fd_to_filename.h> > test-xfail-tst-if_index-long = yes > test-xfail-tst-support_descriptors = yes > test-xfail-tst-updwtmpx = yes > @@ -314,6 +297,7 @@ test-xfail-tst-closefrom = yes > test-xfail-tst-close_range = yes > test-xfail-tst-support-open-dev-null-range = yes > test-xfail-tst-spawn5 = yes > +test-xfail-tst-open-tmpfile = yes > > # new in 2.22 > test-xfail-tst-prelink = yes > @@ -393,6 +377,20 @@ test-xfail-tst-arc4random-fork = yes > test-xfail-tst-arc4random-thread = yes > test-xfail-tst-nss-gai-actions = yes > > +# upstreamed in 2.38 > +tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail > +tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-check > +tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-mcheck > +tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-hugetlb1 > +tests-unsupported += tst-malloc-thread-fail-malloc-hugetlb2 > +tests-unsupported += tst-dynarray-fail > +tests-unsupported += tst-pthread_cancel-select-loop > +tests-unsupported += tst-audit14 > +tests-unsupported += tst-audit14a > +tests-unsupported += tst-audit15 > +tests-unsupported += tst-audit16 > +tests-unsupported += tst-audit17 > + > # actually never succeded > test-xfail-tst-create_format1 = yes > test-xfail-tst-getcwd-abspath = yes -- Sebastian Ramacher