Oi Lalo,
        claro.
        Estou mandando atachado, gzipado para voce e a lista.
        Voce faria o favor de dar uma conferida?
        Abracos,                PH
Quoting Lalo Martins ([EMAIL PROTECTED]):
> On Wed, Jun 23, 1999 at 03:04:50PM +0000, Diego Delgado Lages wrote:
> > 
> > Nós traduzimos o boot-floppies e parece que na versão final tinha alguns
> > poucos erros (falta de parenteses, etc) e o Zanardi nos avisou. Mandamos o
> > boot-floppies para ele consertado, mas ele leva um mês (sério) para 
> > responder
> > um e-mail. Portanto, relaxem...
> 
> Vcs poderiam enviar o lang_pt.h para a lista, ou colocar em
> algum lugar do site do linuxclub? Da maneira como está não dá
> nem pra ser testado.
> 
> []s,
>                                                |alo
>                                                +----
> --
>       I am Lalo of deB-org. You will be freed.
>                  Resistance is futile.
> 
> http://www.webcom.com/lalo      mailto:[EMAIL PROTECTED]
>                  pgp key in the web page
> 
> Debian GNU/Linux       --        http://www.debian.org
> 
> 
> --  
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 

Attachment: lang_pt.h.gz
Description: Binary data



Reply via email to