Depois de ler toda a discussão e os argumentos, Concordo com o Márcio.
E aproveito para dar os parabéns ao PH, por ter feito a lista voltar aos velhos tempos de movimentação! Abraço! Em seg, 15 de out de 2018 17:33, Márcio Vinícius Pinheiro < marcioviniciu...@gmail.com> escreveu: > Também concordo que a única lista que faz sentido separar é a de > internacionalização (é sobre a tradução, né?). Isso porque acho > interessante que haja essa separação na tradução, mas no suporte não. > > A reforma ortográfica, citada por alguns, trata tão somente da unificação > da ortografia. O vocabulário, no entanto, não é unificado (temo nunca vir a > ser). Essa diferença no vocabulário é muito relevante nas interfaces dos > programas de computador, mas podem ser facilmente contornadas nas listas > discussão. Separar todas essas listas pode trazer consequências inesperadas > desagradáveis (como alguns já começaram a citar aqui). Então, por que não, > em princípio, manter o básico diante da motivação inicial e separar apenas > a tradução e a(s) lista(s) diretamente relativa(s) a isto? > > Ainda, vamos simplificar e usar a padronização ISO de pt para português > (europeu) e pt-BR, para português brasileiro nos nomes das listas. Observe, > inclusive, que ao se aplicar essa codificação, > "debian-user-european-portuguese", por exemplo, viraria "debian-user-pt" > (porque não existe um português europeu, existe apenas o português > "original", sem variação) e "debian-user-brazilian" viraria > "debian-user-pt-BR" (porque, afinal de contas, brazilian é uma > nacionalidade e não uma língua e pt-BR ou português brasileiro é a variação > brasileira da língua portuguesa). > > - - - · > Atenciosamente, > > Márcio Vinícius Pinheiro > http://bit.ly/MarVinMeP > <http://pt.gravatar.com/marciovinicius> > > > Em seg, 15 de out de 2018 às 17:06, Gilberto F da Silva <2458...@gmail.com> > escreveu: > >> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- >> Hash: SHA1 >> >> On Mon, Oct 15, 2018 at 02:57:29PM -0300, Guimarães Faria Corcete DUTRA, >> Leandro wrote: >> > Le lun. 15 oct. 2018 à 14:11, Fred Maranhão <fred.maran...@gmail.com> >> a écrit : >> > > >> > > Le lun. 15 oct. 2018 à 11:47, Francisco M Neto <fmn...@gmail.com> a >> écrit : >> > > > >> > > > Existe uma tendência de homogenização entre o português falado em >> diferentes >> > > > países no mundo. É disso que trata a reforma ortográfica - >> aproximar o português >> > > > de portugal do brasileiro, do macaense, do cabo-verdense, etc. >> > > >> > > não percebo esta tendência. A reforma ortográfica só disse que os dois >> > > dialetos são válidos. inclusive no mesmo texto. ou seja, oficializou >> > > um texto frankstein. >> > >> > Correndo o risco de desviar do assunto, não é o caso. O Acordo >> > ortográfico, que aliás é de legalidade duvidosa (condições para >> > vigência mudaram no meio do caminho, a maior parte dos países não >> > ratificou…), estabelece uma ortografia a meio caminho entre a ibérica >> > e a brasileira, onde preservam-se algumas opcionalidades mas (1) a >> > ibérica muda bem mais que a brasileira e (2) distancia-se a brasileira >> > do ‘como se fala’, tornando necessária por exemplo uma chave de >> > pronúncia nos dicionários brasileros onde antes bastavam o trema ou o >> > agudo (lingüiça, assembléia; para palavras comuns tudo bem, mas para >> > as raras…) >> > >> > Se tivesses razão, os concursos públicos e os editores teriam de >> > continuar aceitando alcagüetes e bóias, e vai por mim, que sou >> > concursado e tradutor, não é o caso. >> >> >> >> Dessas listas que foram citadas, a única que eu acho fazer algum >> sentido haver uma separação é a da internacionalização. >> >> >> - -- >> >> Gilberto F da Silva - gfs1...@gmx.net - ICQ 136.782.571 >> Stela dato:2.458.407,324 Loka tempo:2018-10-15 16:47:20 Lundo >> - -==- >> A normalidade não deve ser um objetivo, mas algo a ser evitado. >> -- J.F. >> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- >> Comment: +-----------------------------------------------------+ >> Comment: ! Gilberto F da Silva - ICQ 136.782.571 ! >> Comment: ! gfs1...@gmx.net - openSUSE Tumbleweed ! >> Comment: +-----------------------------------------------------+ >> >> iF0EARECAB0WIQR6BybJIKBLy3+8xXcnG6Ba0yEbDgUCW8Tu8gAKCRAnG6Ba0yEb >> DmSfAKCj+NyNd0IjiMbeQqWT+mjt5OYtEQCg3ZjoguwLKdWnYiWQ5mzmY0nA+JM= >> =GAXF >> -----END PGP SIGNATURE----- >> >>