So currently they are not localized. Usually we localize all the labels , dialog messages whenever a feature is into master and I had planned to do the same with this one as well . Since that doesn't affect the feature functionality , I thought of merging the feature before so that people(QA ) could pick it up and start testing it (which gives them more time testing a feature) and meanwhile I could localize the various entities simultaneously.
If you are ok with it , I shall merge the feature or if you want the strings to be localized first I can do that as well . Thanks, Pranav -----Original Message----- From: Chip Childers [mailto:chip.child...@sungard.com] Sent: Thursday, May 30, 2013 10:54 PM To: Pranav Saxena Cc: dev@cloudstack.apache.org; Sonny Chhen; Brian Federle; Jessica Wang; Animesh Chaturvedi Subject: Re: [MERGE] UI for Explicit-Dedication of Resources(zone/pod/cluster/host) On Thu, May 30, 2013 at 04:29:36PM +0000, Pranav Saxena wrote: > Thanks Chip for reminding me of that . I have rebased my branch off latest > master now and there are no conflicts . Please go ahead and have a look at > the diff . > Please let me know in case there are any concerns. > > Thanks, > Pranav Thanks! I have a question, but +1 from me. Question: Generally, I see lots of static strings that assume en-US in the patch (which seems to follow the existing patterns). How are those strings localized? Or are they not? This is my first time reviewing UI code in depth, hence the question (I wanted to see how a feature like this was pulled together... it's a good model!). Examples in: ui/scripts/docs.js ui/scripts/system.js These include labels, error messages, dialog messages, etc... -chip