Dne Thursday 05 March 2009 14:55:57 Adam Rambousek napsal(a): Ahoj,
touto trochu pozdější reakcí děkuji za odpověď. > To jsem si všiml, l10n konferenci mám nějakou dobu přihlášenou (i > když mě překvapilo, když začaly najednou chodit maily :) Taky mě překvapilo, co se začalo dít. > To budu asi já :) Výborně. > http://cs.openoffice.org/stats/ Ok. > Nic speciálního nemáme. Kdysi jsme začínali se slovníkem, ale to bylo > někdy v dobách OOo 1.0 a už je neaktuální. Ok > Nové překlady jsou tak nárazově, většinou pár týdnů před vydáním nové > verze vyskočí kupa nové nápovědy. Mě osobně by to třeba zajímalo, ovšem nemám na to čas, takže zůstanu u toho shánění. > Ze stránky statistiky teoreticky vedou odkazy na CVS a soubory si > může každý stáhnout. Překlady bych převzít a commitnout mohl, jen si > nejsem jistý, jak je to teď s licencí? > > Pavle, musí se pořád podepisovat JCA/SCA? Co to znamená, nějaké omezení pro překladatele? Proletěl jsem http://www.sun.com/software/opensource/sca.pdf a přijde mi to jako formální věc. Ovšem pro náhodného zájemce pruda, má to smysl jen tehdy, když bude chtít přispívat trvale. Uniká mi něco? Je něco aktuálního, s čím by bylo třeba pomoct? Protože s OOo dělám pořád, vidím tu a tam nějaké ty nesrovnalosti v překladu (např. přídavek vs rozšíření). Je nutné vyplňovat bugreport, nebo stačí mail sem? Díky za informace, -- Vlastimil Ott www.e-ott.info --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
