Donald Rogers wrote:
Joop Eggen wrote:
...La iloj de OOo (translation toolkit) generas .po dosierojn kun nova elemento msgctxt (apud la ekzistantaj msgid kaj msgstr). La redaktiloj devas subteni tion. Ĉe poEdit msgctxt estas akceptata tamen ne estas iel vidigata. Antaŭe mi jam menciis ĉi tiun problemon, kaj ricevis unu reago negativa. Eble nun la situacio pri redaktiloj pliboniĝis. Do ĉu ĉiu povus labori?
Alimaniero mi povus konverti kaj rekonverti la po-dosierojn...

Mi kutime uzas la programon Lokalize. Kiam mi provas malfermi po-dosieron kun msgctxt en ĝi, la programo rifuzas kaj informas jene:
Error opening the file /home/donald/svnooo/test01.po
Miaopinie po-redaktiloj devas subteni la novan kampon msgctxt. Ĉu mi petu ĝin ĉe Lokalize kiel novan eblon?
Mi enmetis cimoraporton por Lokalize ĉe bugs.kde.org: Bug 212809 <http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=212809>: support for msgctxt field
severity = wishlist

Donald Rogers

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@eo.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@eo.openoffice.org

Reply via email to