El 3 de febrero de 2011 16:44, Juan C. Sanz <[email protected]>escribió:

> Ya está preparada paracomenzar continuar la traducción el proceso de
> publicación (traducción, revisión, edición...) de la Guía de primeros pasos
> de LibreOffice. Todo el proceso se hará desde el sitio de ODFAuthors (
> http://www.odfauthors.org) y mediante la lista [email protected]<mailto:
> [email protected]>. El sitio está preparado recogiendo muchas de las
> sugerencias que se han discutido últimamente en la lista de
> [email protected] <mailto:[email protected]> y que pretendían
> mejorar el proceso de preparación de la documentación, por ello os
> recomiendo que echéis un vistazo a los documentos proceso de traducción <
> http://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/proceso-de-traduccion>,
> proceso de revisión <
> http://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/proceso-de-revision>  y,
> sobre todo, a Introducción a ODFAuthors <
> http://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/recursos/introduccion-a-odfauthors/view
> >.
> Como parte del proceso, los documentos que están disponibles para la
> traducción, ya tienen aplicada la plantilla en español y las dos primeras
> páginas, incluido el título de cada capítulo, están traducidas. En la página
> principal de la guía he puesto una tabla con las traducciones que he dado a
> cada capítulo. Si alguien quiere sugerir alguna modificación a algún título
> puede hacerlo a través de la lista, pero debe ser rápido porque los títulos
> de esta tabla deberían ser los que se empleen en las referencias que nos
> encontremos en las traducciones y revisiones.
> Dentro de poco trasladaremos también a ODFAuthors el proceso de publicación
> de las guías de OpenOffice.org. Ya os avisaré.
> Quedo a vuestra disposición para aclarar lo que sea necesario y para
> posibles sugerencias.
> Saludos.
> Juan Carlos Sanz
>

Hola Juan Carlos.

Hace tiempo que no estoy activo en este proyecto ni en las listas y he
observado como una desagradable sorpresa la manera en que se han ignorado
los derechos de autor de las personas que desde hace algunos años han
colaborado en la traducción de las Guías de OpenOffice.org

Como parece que ahora estás a cargo de este trabajo te pido que observes y
hagas observar el cumplimiento del derecho de autor que, sin importar la
licencia que se utilice, obliga a la mención de todos los autores: es el
derecho de autoría.

Más allá de cuestiones legales también es una obligación ética.

Saludos y éxitos.

-- 
Fabián Flores Vadell
--
------------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected] with Subject: help

Responder a