Javier SOLA skrev:
Some of the messages that one can translate as part of the localisation
are the predefined field ID names used by the database wizard for
creating a database.
We have translated them and have found two things that could be issues.
1) The translated names of the fields do not display correctly, some
specific letters are missing from the names (we are checking this in the
gsl list).
2) The database does not accept all the fields in Khmer. When using the
English field names there is no problem, but when the interface is
translated, the Wizard stops working. Does anybody know if field names
can be utf-8? or must they be ASCII?
Hi Javier,
Please have a look at this thread in the archive:
http://l10n.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=4946
SÃren
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]