Hello Javi, Louis will update the page. However, to be a Level 2 Native-Language project, you have to build up community and provide user support in Galician as well. All this should be done on http://gl.openoffice.org . So for the moment I would not raise the bar to level 2, unless you can address these needs.
Best and good luck, Charles. Javi Rial Rodríguez a écrit : > Hi: > > I'm from galician localization team (co-leader together with ruben da > silva).. and we found that the page > http://projects.openoffice.org/native-lang.html is outdated as you can > see in http://l10n.openoffice.org/languages.html > > Can someone update the information about galician team?? > > About information we are trying to do QA, translation is about 100% > GUI and 93%, we offer support in the webpage at gl.openoffice.org and > also and mainly in www.mancomun.org... and now we are working to > integrate cogroo to do grammar check in galician language. > > So I think that level 2 will be more correct, don't you?? > > -- > Frco. Javier Rial Rodríguez > Mancomun.org - Iniciativa Galega polo Software Libre > http://www.mancomun.org > [EMAIL PROTECTED] > > _________________________________________________________________ > ¿Estás pensando en cambiar de coche? Todas los modelos de serie y > extras en MSN Motor. http://motor.msn.es/researchcentre/ > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
