Hi Rafaella,
Can the Brazilian team get its "BrOffice.org" branded build?
Thank you
Olivier
P.S. Should we use IssueZilla to report errors in the build, with
respect to translation? I saw in the latest pt-BR build (named as
openoffice.org) a few old translated strings that were updated before
July 4th deadline.
Rafaella Braconi escreveu:
Hi,
please find CWS l10n builds with the latest translations at:
http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization/localisation29/
Please check the quality of this builds by performing at least some
Sanity Check:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Sanity_Check_Of_L10n_Builds
and report as soon as possible any issues you may encounter.
Thanks,
Rafaella
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
--
Olivier Hallot
Scinergy Consulting
Tel (021) 2224-3224, (021) 8822-8812
Rio de Janeiro, Brasil
http://www.scinergy.com.br
OpenOffice.org L10N project leader for Brazil
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]