Hi Dwayne, yes, we will try to use sdf-errors (coming out of gsicheck or future-tooling) to identify strings directly in Pootle so translation-problems/errors will directly visible for the translator. Currently we update Pootle for each milestone so continuous translation plus l10n-dev-builds (cont. l10n-builds) are possible for the latest milestone. We believe that's a very good way to have a 'real' cont. l10n process in the future. Cheers, Frank Am 10.12.2010 08:22, schrieb Dwayne Bailey:
--
ORACLE Deutschland B.V. & Co. KG | Nagelsweg 55 | 20097 Hamburg ORACLE
Deutschland B.V. & Co. KG
|
- Re: [l10n-dev] The localization pro... Michael Bauer
- Re: [l10n-dev] The localization... Ivo Hinkelmann
- Re: [l10n-dev] The localization... Michael Bauer
- Re: [l10n-dev] The localization process ... Kevin Scannell
- Re: [l10n-dev] The localization pro... Michael Bauer
- Re: [l10n-dev] The localization pro... Ivo Hinkelmann
- Re: [l10n-dev] The localization process ... Branislav Klocok
- Re: [l10n-dev] The localization pro... Ivo Hinkelmann
- Re: [l10n-dev] The localization process will be changed i... Kazunari Hirano
- [l10n-dev] Re: [l10n-tools] The localization process will... Dwayne Bailey
- [l10n-dev] Re: [l10n-tools] The localization process... Frank Mau
- Re: [l10n-dev] The localization process will be changed i... Andrea Pescetti
- Re: [l10n-dev] The localization process will be chan... Ivo Hinkelmann
- Re: [l10n-dev] The localization process will be ... Andrea Pescetti