Please find a git patch for the French translation in attachment.

On 2017-06-10 22:38, Megver83 wrote:
I'll help on the translation to spanish

El 10/06/17 a las 16:22, Joseph Graham escribió:
Hi,

I'm adding translations to pacman2pacman.

If you want to help please get pacman2pacman from git[0] and follow
instructions in translations/CONTRIBUTE.

We already have partial translations for Esperanto and Brazillian
Portugese with just a few missing.

[0] https://git.parabola.nu/pacman2pacman.git/



_______________________________________________
Dev mailing list
[email protected]
https://lists.parabola.nu/mailman/listinfo/dev


_______________________________________________
Dev mailing list
[email protected]
https://lists.parabola.nu/mailman/listinfo/dev
From b57b7e94ce611263f648ecce721d4028e6a4e0a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Reg <[email protected]>
Date: Tue, 13 Jun 2017 22:01:50 +0200
Subject: [PATCH] French translation

---
 translations/fr/pacman2pacman-get.po | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 36 insertions(+)
 create mode 100644 translations/fr/pacman2pacman-get.po

diff --git a/translations/fr/pacman2pacman-get.po b/translations/fr/pacman2pacman-get.po
new file mode 100644
index 0000000..67a87f0
--- /dev/null
+++ b/translations/fr/pacman2pacman-get.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+#: pacman2pacman-get:38
+msgid "Le premier argument doit être l'URL de téléchargement."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:39
+msgid "Le deuxième argument doit être le nom de fichier local, plus l'extension “.part”."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:48
+msgid "Erreur: Le démon transmission n'est pas en cours d'exécution."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:124
+msgid "Pas de fichier torrent trouvé pour ce paquet :S"
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:167
+msgid "Transmission n'a pas accepté notre fichier torrent - essai par HTTP"
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:203
+msgid "Téléchargement pacman2pacman p2p : ${pname}: ${progress}"
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:227
+msgid "0.0% Attention : semence morte..."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:258
+msgid "Semence morte et pas de pair, torrent retiré de transmission et essai par HTTP."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:274
+msgid "\\rTéléchargement pacman2pacman p2p : %s: %s   "
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:290
+msgid "erreur en déplaçant \\\"${pkg_cache_location}/${url##*/}\\\". torrent retiré de transmission et essai par HTTP."
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:320
+msgid "Téléchargment pacman2pacman http : ${pname}: ${progress}"
+msgstr ""
+#: pacman2pacman-get:351
+msgid "\\rTéléchargement pacman2pacman http : %s: %s   "
+msgstr ""
-- 
2.13.1

_______________________________________________
Dev mailing list
[email protected]
https://lists.parabola.nu/mailman/listinfo/dev

Reply via email to