Oh, that's splendid, as well as being well-deserved. Congratulations!
S.
On Oct 27, 2006, at 14:28, Lars D. Noodén wrote:
Below is a fast and sloppy translation of the article.
The original is here: http://www.digi.no/php/art.php?id=355064
-Lars
OpenOffice.org translators receive prize
by Eirik Rossen
This years prize for advancement of Free Software went to the
translators of OpenOffice.org
The annual prize for the advancement of Free Software was handed
out yesterday. Of the 25 nominated candidates, the Foundation for
Free Norwegian Office Software won.
The prize is given on the initiative of the Norwegian Unix User
Group (NUUG) and the Oslo Polytechnic and amounts to 30 000 NOK.
The goal is to increase awareness of free software and open
standards, and is awarded to individuals or groups in Norway who
distinguish themselves with their contribution. Yesterday's
tribute was the fifth time the prize has been given out.
The Foundation for Free Norwegian Office Software received the
prize for its work with the organization and coordination of the
translation of the Free productivity suite, OpenOffice.org to both
main dialects of Norwegian. The foundation also works to
influence key stakeholders to adopt financial, business and
archival systems using OpenOffice.org
The jury opines that access to software in ones native language is
important to guarantee that everyone can benefit from the tools
needed in today's IT-Norway. In the introduction it continues:
"The Foundation for Free Norwegian Office Software has contributed
to the guarantee that writing tools that are needed at many work
places now exist in both Bokmål and Nynorsk, and thus helped the
continuation of the Norwegian language. It has also increased
general knowledge of open standards by enabling usage of an open
data format, and contributed to greater choice by providing Linux-
users access to a complete productivity suite."
"The prize winners have in a distinguished manner put deed before
talk in regards to open standards and Free software. Instead of
forcing all to use software from a single vendor, they have given
everyone the freedom to choose software in Norwegian. Through the
translation of this freely available productivity suite, everyone
gets full support for open data formats. The OpenDocument format
is ratified by the International Standards Organization (ISO).
Norwegian users have gained an productivity suite which can be
freely downloaded both for commercial and personal use, on a range
of platforms such as Windows, Linux and Macintosh."
Lars Noodén ([EMAIL PROTECTED])
OpenOffice.org: Now ISO 26300 Standards Compliant !
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]