Hi, khirano

It means in Chinese:
"Open" : 开放
"Office" : 办公软件

But we just use "OpenOffice.org" or simply OpenOffice in Chinese.
There're already many big posters with "OpenOffice.org" and RedOffice for 
OOoConf. :)

Regards!
------------------                               
Cheng Lin
2008-10-29

JiHui, Choi wrote in 2008-10-29 :

>Hi Kazunari
>
>2008/10/29 Kazunari Hirano <[EMAIL PROTECTED]>:
>> How do you write "OpenOffice.org" in your letters?
>>
>In Korean, we write like this:
>"Open" : "오픈"
>"Office" : "오피스"
>"." : "."
>"org" : "org"
>
>But usually in korea, we use as "오픈오피스", or "OpenOffice.org", not "오픈오피스.org"
>So if I make a post with korean, I'll use "오픈오피스".
>
>
>> As you know, now OpenOffice.org Draw allows the create of very large
>> documents of up to 300cm by 300cm.
>> :)
>> http://www.openoffice.org/dev_docs/features/3.0/#Maximum_Page_Size_Enlarged_for_Draw_.28300cm_x_300cm.29
>>
>> Can you print big posters with "OpenOffice.org" printed on in Hangul,
>> Kanji and Katanaka?
>>
>I can make a document file for print.
>Would you tell me the exact size?
>
>-- 
>Regards,
>JiHui, Choi
>-------------------------------------------------------------------------------------
>http://Mr-Dust.pe.kr
>http://GIMP.kr,  http://OpenOffice.or.kr,  http://Ubuntu.or.kr

Reply via email to