They have been donated, just not integrated. If you would like to take on
that task, the sources can be provided -- we look forward to someone
integrating them.

Gj

On Tue, Jul 16, 2019 at 10:43 AM Dameron, Yann
<yann.dame...@experian.com.invalid> wrote:

> Hi,
>
> We upgraded our application to NB11 and I’m also interested by the I10N
> bundles…
> I haven’t found them on released artefacts so I guess they have not yet
> been donated. Am I right ?
> I guess we can safely reuse the ones from NB8.2. Do you see an issue
> relying on them waiting more recent ones ? (the only issue I had in mind
> could be to have missing keys if code has changed).
>
> Thanks,
> Yann
>
> On 2019/03/26 16:08:54, Boris Heithecker <b...@googlemail.com.INVALID
> <mailto:b...@googlemail.com.INVALID>> wrote:
> > Sure, the question should be "Are you interested in translations AND
> ready>
> > to contribute?" (and pay more to get more chocolate...)>
> > Boris>
> >
> > Geertjan Wielenga <ge...@googlemail.com.invalid<mailto:
> ge...@googlemail.com.invalid>> schrieb am>
> > Di., 26. März 2019, 12:43:>
> >
> > > Well, if you put out a poll with a question like "do you want lots of>
> > > chocolate", "or only a little bit of chocolate", "or no chocolate at
> all",>
> > > you're most likely to get most respondents saying "yes, I want lots of>
> > > chocolate", even though they may actually need only a little bit and
> never>
> > > end up having more than a little bit.>
> > >>
> > > So, yes, I hate polls. :-) But it's great to have done this research>
> > > regardless and it says something, though it's never clear what
> exactly.>
> > >>
> > > Gj>
> > >>
> > >>
> > > On Tue, Mar 26, 2019 at 12:40 PM Boris Heithecker>
> > > <bo...@googlemail.com.invalid<mailto:bo...@googlemail.com.invalid>>
> wrote:>
> > >>
> > > > That's interesting. So there is a need for a multilingual IDE. I
> didn't>
> > > > expect it, but it shows the direction where we could move once the>
> > > donated>
> > > > files are integrated.>
> > > > Completing and maintaining localisation support for the whole IDE
> means>
> > > > more work for the entire community.>
> > > > Would be interesting to know which languages are particularly
> desired.>
> > > > Regards,>
> > > > Boris>
> > > >>
> > > >>
> > > > Junichi Yamamoto <ju...@gmail.com<mailto:ju...@gmail.com>> schrieb
> am Di., 26. März 2019,>
> > > > 01:46:>
> > > >>
> > > > > Hi,>
> > > > >>
> > > > > FYI:>
> > > > > I asked the community whether translations are needed on twitter.
> The>
> > > > > results(90 votes) are the following:>
> > > > > Q. Do you need translations?>
> > > > > A1. Yes (Whole IDE) 41%>
> > > > > A2. Yes (Only platform) 10%>
> > > > > A3. No 49%>
> > > > > https://twitter.com/junichi_11/status/1109250341634084864>
> > > > >>
> > > > > So it seems that the community prefers translations for the whole
> IDE.>
> > > > >>
> > > > > Thanks,>
> > > > > Junichi>
> > > > >>
> > > > > On Tue, Mar 19, 2019 at 9:59 PM Boris Heithecker>
> > > > > <bo...@gmx.net<mailto:bo...@gmx.net>> wrote:>
> > > > > >>
> > > > > > I'd like to see the l10n files from the donation in the new repo
> for>
> > > a>
> > > > > > first thing to be done. Next thing could be rewriting the
> scripts,>
> > > but>
> > > > it>
> > > > > > depends on how the the bundles are going to be used.>
> > > > > > I need them for a platform application which now still runs on
> 8.2>
> > > but>
> > > > > > should be ported to 10 or 11 in the near future. So I'd like to>
> > > either>
> > > > > have>
> > > > > > a script to integrate a specific locale into an existing target>
> > > > platform,>
> > > > > > or have the specific binaries ready for use.>
> > > > > > But that's for a platform application, which uses only a small
> part>
> > > for>
> > > > > the>
> > > > > > whole IDE.>
> > > > > > I don't know if anybody wants, or needs, multilingual IDE. That
> would>
> > > > be>
> > > > > > one question to discuss. The point ise not only how to
> distribute.>
> > > > > Another>
> > > > > > point is the completeness of the bundles. As far as I know, in
> the>
> > > > early>
> > > > > > days there were 3 officially supported languages (Brazilian>
> > > Portuguese,>
> > > > > > Japanese, Russian, and Simplified Chinese) and more community>
> > > > contributed>
> > > > > > bundles. The latter are less complete, but I'm not sure.
> Distributing>
> > > > > > multilingual binaries of the IDE means keeping the translations
> up to>
> > > > > date>
> > > > > > and that's a lot of never ending work for lots of native
> speakers.>
> > > > > > Boris>
> > > > > >>
> > > > > > Am Mo., 18. März 2019 um 05:43 Uhr schrieb Jaroslav Tulach <>
> > > > > > jaroslav.tul...@gmail.com<mailto:jaroslav.tul...@gmail.com>>:>
> > > > > >>
> > > > > > > Hello Boris,>
> > > > > > > thanks for tackling this issue.>
> > > > > > >>
> > > > > > > Dne sobota 16. března 2019 15:18:20 CET, Boris Heithecker>
> > > napsal(a):>
> > > > > > > > Hi all,>
> > > > > > > > I'm preparing a pull request now for the localisation
> bundles>
> > > from>
> > > > > the>
> > > > > > > 3rd>
> > > > > > > > donation. I've made only slight changes to build.xml found
> in the>
> > > > > folder.>
> > > > > > > > A once-existing build target for the multilingual edition
> has>
> > > > > obviously>
> > > > > > > > been discarded as long ago as in NetBeans 7.2,>
> > > > > > >>
> > > > > > > The L10N stuff would certainly need more love. It was an>
> > > > afterthought,>
> > > > > > > mostly>
> > > > > > > ignored (not needed) by developers of NetBeans. As such the
> scripts>
> > > > > could>
> > > > > > > get>
> > > > > > > out of sync. For example the NetBeans 10 restructured its
> sources>
> > > to>
> > > > > per>
> > > > > > > cluster layout - that may also influence the L10N stuff a lot
> and>
> > > > > nobody>
> > > > > > > (certainly not me) was thinking of the impact on L10N bits.>
> > > > > > >>
> > > > > > > > but there are work-arounds>
> > > > > > > > to create a localised IDE, or localise a platform app. It
> mostly>
> > > > > > > involves>
> > > > > > > > manually copying and zipping, so it's simple.>
> > > > > > >>
> > > > > > > The goal should be to press F11 (type ant build) somewhere and
> have>
> > > > the>
> > > > > > > changed JAR copied to the appropriate place. So, subsequent
> "ant>
> > > > tryme">
> > > > > > > uses>
> > > > > > > the changes.>
> > > > > > >>
> > > > > > > > Everything else is critical>
> > > > > > > > because it means interfering with the existing build tasks
> of the>
> > > > > whole>
> > > > > > > > platform.>
> > > > > > > >>
> > > > > > > > If desired, I'm ready write a short instruction on how the>
> > > > > localisation>
> > > > > > > > bundles can be used with the current sources.>
> > > > > > >>
> > > > > > > PR is #1 thing. Instructions #2. Then the discussion can
> start.>
> > > > > > >>
> > > > > > > From what I hear it seems we want to merge the L10N files into
> the>
> > > > main>
> > > > > > > repository. Where? l10n subfolder?>
> > > > > > >>
> > > > > > > How do we want to build the localized bits? How do we want to>
> > > > > distribute>
> > > > > > > them?>
> > > > > > > All the translations will be included in the source release.
> Should>
> > > > > they>
> > > > > > > all>
> > > > > > > be included in the binary release? Should they be only
> available as>
> > > > > NBMs,>
> > > > > > > so>
> > > > > > > users can download just L10N for their locale?>
> > > > > > >>
> > > > > > > Good luck getting Apache NetBeans L10Ned!>
> > > > > > > -jt>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > > >>
> > > > > > > > Boris>
> > > > > > > >>
> > > > > > > >>
> > > > > > > > Am Fr., 15. März 2019 um 11:59 Uhr schrieb Joerg
> Michelberger <>
> > > > > > > >>
> > > > > > > > j.michelber...@gmail.com<mailto:j.michelber...@gmail.com>>:>
> > > > > > > > > Hi Boris,>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > great to hear something about the localization stuff.>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > For license changes there is a NB plugin>
> > > > > > > > > http://plugins.netbeans.org/plugin/17960/license-changer>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > I also have the need for at least german localization for
> my NB>
> > > > app>
> > > > > > > and i>
> > > > > > > > > can also test the bundles.>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > Cheers>
> > > > > > > > > Joerg>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > Am Fr., 15. März 2019 um 11:37 Uhr schrieb Geertjan
> Wielenga>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > <ge...@googlemail.com.invalid<mailto:
> ge...@googlemail.com.invalid>>:>
> > > > > > > > > > Excellent work. Best is to fork this and provide a PR
> with>
> > > the>
> > > > > > > bundles>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > and>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > other changes:>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > https://github.com/apache/incubator-netbeans>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > License header changes could be done after that (or
> before,>
> > > > your>
> > > > > > > call)>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > with>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > this:>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > >
> https://github.com/apache/incubator-netbeans-tools/tree/master/convert>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > Gj>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > On Fri, Mar 15, 2019 at 11:15 AM Boris Heithecker <>
> > > > > > > > > > boris.heithec...@gmx.net<mailto:boris.heithec...@gmx.net
> >>>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > wrote:>
> > > > > > > > > > > I was able to start a localized (german) version of>
> > > NetBeans>
> > > > 10>
> > > > > > > with>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > the>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > current binaries available at netbeans.apache.org and
> the>
> > > > > > > localisation>
> > > > > > > > > > > extension build from the (slightly adapted) 3rd
> donation>
> > > > files>
> > > > > and>
> > > > > > > a>
> > > > > > > > > > > current clone from the GitHub repo. It works.>
> > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > Please tell me, or give me a link on how to proceed
> further>
> > > > to>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > integrate>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > the bundles into the repo.>
> > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > The license headers of some 120000 files need to be>
> > > > replaced. I>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > remember>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > hearing about an automatation mechanism to do that. Is>
> > > there>
> > > > > any>
> > > > > > > > > > > documentation available?>
> > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > Boris>
> > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > Am Do., 14. März 2019 um 09:15 Uhr schrieb Geertjan>
> > > Wielenga>
> > > > <>
> > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > geertjan.wiele...@googlemail.com<mailto:
> geertjan.wiele...@googlemail.com>>:>
> > > > > > > > > > > > Yes, that link is the one to use, provides the>
> > > translation>
> > > > > > > bundles,>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > among>
> > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > > other things.>
> > > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > > Gj>
> > > > > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > > On Thu, Mar 14, 2019 at 6:16 AM Emilian Bold <>
> > > > > > > emilian.b...@gmail.com<mailto:emilian.b...@gmail.com>>
> > > > > > > > >>
> > > > > > > > > > > > wrote:>
> > > > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > >>
> > > >>
> > >
> http://bits.netbeans.org/download/apache-donation/ApacheNetBeansDonation3
> .>
> > > > > > > > > zip>>
> > > > > > > > > > > >> I'm sure there's a corresponding URL on Apache
> infra>
> > > but I>
> > > > > can't>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > --------------------------------------------------------------------->
> > > > > > > To unsubscribe, e-mail:>
> > > > dev-unsubscr...@netbeans.incubator.apache.org<mailto:
> dev-unsubscr...@netbeans.incubator.apache.org>>
> > > > > > > For additional commands, e-mail:>
> > > > > dev-h...@netbeans.incubator.apache.org<mailto:
> dev-h...@netbeans.incubator.apache.org>>
> > > > > > >>
> > > > > > > For further information about the NetBeans mailing lists,
> visit:>
> > > > > > >
> https://cwiki.apache.org/confluence/display/NETBEANS/Mailing+lists>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > > >>
> > > > > >>
> > > > > > -->
> > > > > > Boris Heithecker>
> > > > > >>
> > > > > >>
> > > > > > Dr. Boris Heithecker>
> > > > > > Lüneburger Str. 30>
> > > > > > 28870 Ottersberg>
> > > > > > Festnetz: +49 4205 315834>
> > > > > > Mobil: +49 170 6137015>
> > > > >>
> > > > >
> --------------------------------------------------------------------->
> > > > > To unsubscribe, e-mail:
> dev-unsubscr...@netbeans.incubator.apache.org<mailto:
> dev-unsubscr...@netbeans.incubator.apache.org>>
> > > > > For additional commands, e-mail:>
> > > dev-h...@netbeans.incubator.apache.org<mailto:
> dev-h...@netbeans.incubator.apache.org>>
> > > > >>
> > > > > For further information about the NetBeans mailing lists, visit:>
> > > > > https://cwiki.apache.org/confluence/display/NETBEANS/Mailing+lists
> >
> > > > >>
> > > > >>
> > > > >>
> > > > >>
> > > >>
> > >>
> >
>
> Information in this e-mail and any attachments is confidential, and may
> not be copied or used by anyone other than the addressee, nor disclosed to
> any third party without our permission. There is no intention to create any
> legally binding contract or other binding commitment through the use of
> this electronic communication unless it is issued in accordance with the
> Experian Limited standard terms and conditions of purchase or other express
> written agreement between Experian Limited and the recipient. Although
> Experian has taken reasonable steps to ensure that this communication and
> any attachments are free from computer viruses, you are advised to take
> your own steps to ensure that they are actually virus free.
>
> Experian Ltd is authorised and regulated by the Financial Conduct
> Authority.
> Companies Act information: Registered name: Experian Limited. Registered
> office: The Sir John Peace Building, Experian Way, NG2 Business Park,
> Nottingham, NG80 1ZZ, United Kingdom. Place of registration: England and
> Wales. Registered number: 653331.
>
> Vos informations nominatives sont exploitées par la société Scorex S.A.M.
> (Groupe Experian)  dans le cadre du traitement ayant pour finalité "Gestion
> de la messagerie électronique professionnelle". Conformément à la loi n°
> 1.165, modifiée, vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et de
> suppression en écrivant au Secrétariat Général de la société Scorex, sise,
> 2, rue de la Lüjerneta à Monaco (98000).
>
> Your personal information is used by Scorex S.A.M. (Experian Group) as
> part of the processing for the purpose of "Professional e-mail management".
> In accordance with the law n ° 1.165, modified, you have a right of access,
> correction and suppression by writing to the General Secretariat of the
> company, located, 2, rue de la Lüjerneta in Monaco (98000).
>

Reply via email to