Hi Jacques,

I would like to translate missing labels in Italian but without any urgency 
also because I'm very busy with other projects.

Thanks a lot
Marco

> I should have say that I have currently 4 files pending. As soons as I will 
> validate and commit this files, I will look on Jira
> issue. Of course any reviews of Bruno's work in the meantime is welcome.
>
> Sorry to call upon your patience
>
> Jacques
>
> From: "Jacques Le Roux" <[EMAIL PROTECTED]>
> > Bruno, Marco,
> >
> > I'm currently working with a person who help me to add and fix french 
> > labels. I have to check translations because, as you know,
> > it's very specific, and this takes time. So I'd like to finish as much as 
> > possible this work before working on
> > https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-1698. I suspect that commiting 
> > this changes after will be harder (merging issues). So
> > I ask you to wait a bit before doing anything about it. I'm making my best 
> > to not delay it too much.
> >
> > Thanks
> >
> > Jacques
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Jacques Le Roux" <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: <dev@ofbiz.apache.org>
> > Sent: Tuesday, April 22, 2008 12:39 AM
> > Subject: Re: Shared labels between Order and Ecommerce applications
> >
> >
> >>I should look at it this week. I have got some time.
> >>
> >> Jacques
> >>
> >> From: "Bruno Busco" <[EMAIL PROTECTED]>
> >> Great!
> >>
> >> 2008/4/21, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> >>>
> >>> Thanks Bruno, also I will take a look at this issue if I get the time.
> >>>
> >>> Marco
> >>> ----
> >>>
> >>> Marco,
> >>> there is an ongoing work on this issue.
> >>> Please read https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-1698
> >>> Jacques is supposed to integrate my contribution in these days.
> >>>
> >>> -Bruno
> >>>
> >>> 2008/4/21, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>:
> >>>
> >>> Hi to All,
> >>>
> >>> I'm trying to translate some labels to Italian but I have seen a little
> >>> bit of confusion on the shared labels between Order and Ecommerce
> >>> applications.
> >>> For example the label EcommerceAddtoCart (Add to Cart) is present on both
> >>> files:
> >>>
> >>> in OrderUiLabels.xml
> >>> <property key="EcommerceAddtoCart">
> >>>        <value xml:lang="de">In den Warenkorb legen</value>
> >>>        <value xml:lang="en">Add to Cart</value>
> >>>        <value xml:lang="es">Añadir al carro</value>
> >>>        <value xml:lang="fr">Ajouter au panier</value>
> >>>        <value xml:lang="it">Aggiungi al Carrello</value>
> >>>        <value xml:lang="nl">Bestel</value>
> >>>        <value xml:lang="pt_PT">Adicionar ao Cesto</value>
> >>>        <value xml:lang="ro">Adauga in Cos</value>
> >>>        <value xml:lang="ru">????????</value>
> >>>        <value xml:lang="th">??????????????</value>
> >>>        <value xml:lang="zh">?????</value>
> >>>    </property>
> >>>
> >>> in EcommerceUiLabels.xml
> >>> <property key="EcommerceAddtoCart">
> >>>        <value xml:lang="cs">pridat do kosíku</value>
> >>>        <value xml:lang="en">Add to Cart </value>
> >>>        <value xml:lang="fr">Ajouter au panier </value>
> >>>        <value xml:lang="en_GB">Add to basket</value>
> >>>        <value xml:lang="hi_IN">????? ??? ??????</value>
> >>>        <value xml:lang="ja">?????????</value>
> >>>        <value xml:lang="th">???????????????????</value>
> >>>    </property>
> >>>
> >>> In this case that label is not translated in Italian into the Ecommerce
> >>> application but only into the Order application
> >>> So my idea was to move those duplicated labels to the OrderUiLabel.xml.
> >>>
> >>> What did you think of it ? Did you have different ideas ?
> >>>
> >>> Thanks
> >>> Marco
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>
> >
>
>

Reply via email to