Pe data de Joi 17 Feb 2005 17:22, Nicu Buculei a scris:cind sint considerate suficient de bune ajung la http://documentation.openoffice.org/
inca nu a aparut nimic legat de v2.
probabil si pentru ca nu vor sa faca multa publicitate inainte de beta
Ok, sa zicem ca iau de tradus de la OOAuthors.
Cum fac daca vreau sa traduc din partea de help? De exemplu la
help? help nu inseamna User Guide ci partea din aplicatie care ruleaza cind apesi F1 sau mergi in meniu la Help
V1/Writer imi apare la help "Instructions for Using OpenOffice.org Writer". Cum traduc acel document? Sau acesta face parte din UserG?
Daca cineva pe aici face partea de leadership, cel mai bine ar fi sa mi se recomande ce sa traduc. Preferabil din (Web)Writer si Calc (cu clt nu am lucrat si nici nu o sa lucrez).
eu sint subscris la lista lor de mail, dar pentru ca are trafic destul de mare nu o urmaresc cu atentie, asa ca nu cunosc stadiul exact.
daca vrei, poti subscrie si tu acolo (email la [EMAIL PROTECTED]) si sa intrebi, sau daca preferi, pot sa intreb eu si sa iti forwardez raspunsurile.
putem sa ne organizam sub forma unor sub-proiecte, sa zicem cel de documentatie pe care sa il coordonezi tu, un altul pentru traducerea aplicatiei, coordonat de altcineva (de ex. de Iulian Visan care pare interesat de subiect), altele pentru user support, marketing etc., dar asta totusi ar presupune sa fim mai mult decit o mina de oameni.
-- nicu my OpenOffice.org pages: http://ooo.nicubunu.ro
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
