Nicu Buculei wrote:
OK. De ce fel de ajutor ai nevoie?

1.Din cate vad fisierele POT (netraduse) le pot lua direct de pe site-ul lui Dan Damian, dar nu si generarea status-ului si mai ales fisierele deja traduse. Am mai vazut mailuri din care deduc ca Dan D. este activ desi nu mai raspunde la mail. Poate lua cineva legatura personal cu el? 2. Traducerea se referea la 1.9 m126. Este cam vechi. Cum facem upgrade de la o versiune la alta? Exista vreun tool care sa traduca automat sirurile identice? (cred de fapt ca mi-a scapat). Spun asta pentru ca ma gandesc sa iau sirurile de 2.0.4. Daca devin disponibile traducerile deja efectuate, o sa le upgradez; intre timp, sa traducem pe 2.0.4. Pana atunci cei care au tradus si nu apar in pagina de la codemonkey ar fi bine sa anunte pe lista. La fel, cei care iau pachete pentru tradus. In felul asta nu or sa fie suprapuneri. 3. Subscriu ideii de a apela la un sistem automat de gestiune a fisierelor. O sa ma uit la launchpad/rosetta daca este ok. 4. La Dan D. exista pe site o baza de date pentru poEdit cu traducerile de Gnome. Exista asa ceva si pentru KDE?

Citeva resurse de pornire se gasesc la pagina proiectului de localizare: http://l10n.openoffice.org/ Proiectul de localizare este cel care se ocupa cu traducerea si echipele de traducere colaboreaza cu proiectele Native Language.
Ok, am citit pe acolo. Cand o sa am cateva fisiere PO o sa incerc sa generez un build. O sa traduc ceva care sa tina de interfata, sper sa nimeresc. :) Am vazut ca cine se ofera sa genereze builduri o face numai pentru echipele "active" si nu cred ca ne incadram :), iar la mine desktopul oricum merge 24/24.

Cred ca la inceput ar fi bine sa iei legatura (datele de contact sint in josul paginii respective) cu Pavel pentru a actualiza status-ul in tabelul http://l10n.openoffice.org/languages.html , eventual sa fi trecut tu acolo ca persoana responsabila (sint trecut eu pentru ca in trecut Dan Damian a refuzat sa fie listat).
Nu ma grabesc :)
Poate ca ar fi bine sa ne gindim si la cum actualizam pagina http://ro.openoffice.org/localization.html (aici drept de scriere avem deocamdata cdriga si cu mine, dar se pot adauga si contribuitori noi)


Nu e asta problema.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui