Salut tuturor, O sa incerc sa raspund la mai multe mail-uri din thread.
On Mon, 2006-11-27 at 03:48 -0800, Mircea Deaconu wrote: > Eh :). Asa o fi (E oricum pentru o versiune veche de Ubuntu - 5). Eu > am depus toate eforturile. Am trimis si mail cu pachetul pe care voiam > sa-l traduc asa cum scria pe openoffice.ro, am cautat si pe launchpad > si degeaba se pare. Daca n-a fost sa fie o fi si vina altora. Imi cer scuze pt. asta. On Mon, 2006-11-27 at 14:05 +0200, Nicu Buculei wrote: > Pagina de la Launchpad trebuie sa fi fost creata de Dan Damian care nici > mine nu mi-a mai raspuns la mailuri de luni bune (cred ca de prin > primavara, asta in cel mai bun caz) Traducerile de pe Launchpad au fost create automat. Din pacate suportul Rosetta (tool-ul din Launchpad care se ocupa de traduceri) nu are suport complet pt. OpenOffice, inca se lucreaza la exportul traducerilor in format OOo. On Fri, 2006-12-01 at 21:45 +0200, ghrt wrote: > 1.Din cate vad fisierele POT (netraduse) le pot lua direct de pe site-ul > lui Dan Damian, dar nu si generarea status-ului si mai ales fisierele > deja traduse. Mai exista fisiere in mailbox care n-am apucat sa le pun pe site (da, de luni de zile din pacate... :( ). Am sa incerc sa-ti trimit cumva o arhiva completa cu traducerile existente. > 3. Subscriu ideii de a apela la un sistem automat de gestiune a > fisierelor. O sa ma uit la launchpad/rosetta daca este ok. Din pacate lipsa suportului complet si versiunea veche disponibila acolo nu recomanda inca folosirea Launchpad. -dan --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
