On 2013/7/3 6:55, Konstantin Kolinko wrote: > 2013/7/3 Andreas Stieger <andreas.stie...@gmx.de>: >> Hi There, >> >> On 02/07/13 16:00, Dongsheng Song wrote: >>> Today, when I merge zh_CN.po from trunk to 1.8.x, I had encounter the >>> following error: >>> >>> $ python ../../../../trunk/tools/dev/po-merge.py < >>> ../../../../trunk/subversion/po/zh_CN.po zh_CN.po >>> Traceback (most recent call last): >>> File "../../../../trunk/tools/dev/po-merge.py", line 196, in <module> >>> main(sys.argv) >>> File "../../../../trunk/tools/dev/po-merge.py", line 181, in main >>> for m in msgstr: >>> TypeError: 'NoneType' object is not iterable >>> >>> Then I found in the line 39-40 of po-merge.py return None as msgstr: >>> >>> if line.strip() == '' or line[:2] == '#~': >>> return comments, None, None, None >>> >>> So we should not do iteration on msgstr without make sure msgstr is >>> not None. >>> >>> This happened because zh_CN.po have msgmerged po comments like this: >>> >>> #~ msgid "Uncommitted local addition, copy or move%s" >>> #~ msgstr "未提交的本地增加,复制或移动 %s" >>> >>> As your judgement, this is not "obvious fix", should I revert this >>> commit ? >> I cannot make sense of this change other than when malformed input files >> are concerned. Your example "^#~" requires msgstr == None == msgid as >> per the return of parse_translation(). That, then, means that comments >> evaluates to true (has entries) for the break in line 153 not to trigger. >> >> Can you give to input files (URl/revisions) that trigger this? So far >> this is my best guess: >> >> #SOMETHING >> #~ msgid "some msgid" >> #~ msgstr "some msgstr" >> >> I agree that msgstr == None should not be iterated, however I don't see >> how we get to this case. >> > Just noting: > The documentation string for "parse_translation(f)" function > explicitly documents what returned values can be None. The msgstr is > not one of them, it says "The msgstr is a list of strings.". > > But the actual implementation has one return statement that returns > None for that value. > > 39 arfrever 876651 > if line.strip() == '' or line[:2] == '#~': > 40 arfrever 874551 > return comments, None, None, None > > If you are going on with r1498947 then I think it would be better to > update the docstring. > > Alternatively, returning an empty array instead of the last 'None' > should be an other way to fix this issue. > > Best regards, > Konstantin Kolinko Yes, your noting looks more pretty, here is the patch:
--- po-merge.py (revision 1499219) +++ po-merge.py (working copy) @@ -28,7 +28,7 @@ """Read a single translation entry from the file F and return a tuple with the comments, msgid, msgid_plural and msgstr. The comments is returned as a list of lines which do not end in new-lines. The msgid is - string. The msgid_plural is string or None. The msgstr is a list of + string or None. The msgid_plural is string or None. The msgstr is a list of strings. The msgid, msgid_plural and msgstr strings can contain embedded newlines""" line = f.readline() @@ -37,7 +37,7 @@ comments = [] while True: if line.strip() == '' or line[:2] == '#~': - return comments, None, None, None + return comments, None, None, [] elif line[0] == '#': comments.append(line[:-1]) else: @@ -178,17 +178,16 @@ for i in msgstr: outfile.write('msgstr[%s] %s\n' % (n, msgstr[n])) n += 1 - if msgstr is not None: - for m in msgstr: - if m == '""': - untranslated += 1 + for m in msgstr: + if m == '""': + untranslated += 1 for c in comments: if c.startswith('#,') and 'fuzzy' in c.split(', '): fuzzy += 1 # We're done. Tell the user what we did. print(('%d strings updated. ' - '%d fuzzy strings. ' + '%d fuzzy strings. ' '%d of %d strings are still untranslated (%.0f%%).' % (update_count, fuzzy, untranslated, string_count, 100.0 * untranslated / string_count)))
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature