Нов правописен речник на българския език
Българска академия на науките
Институт за български език

Отговорен редактор Валентин Станков
Издателство Хейзъл
2002

Пренасяне на части от думи 
стр. 62—64

43. Пренасянето на части от думи в писмен текст се ръководи от
изискването да се създаде графическа яснота, без да се пречи на
правилното смислово възприемане на езиковата единица, която се делил

При пренасяне на части от думи се използва малко тире като показател за
прекъсване, за да не се получават двусмислици:

  зелен-чук, само-лети, смел-чак, сто-личен, вълнени-ята, много-странен,
  прав-див

44. Като най удобен и лесно усвоим принцип на сечение на думите се
приема скандирането. Съобразно с него се оформят възможните и допустиме
начини за пренасяне на части от думи. Условията на скандирането
изискват:

44.1 Една съгласна между две гласни се произнася с втората гласна. По
този начин става и пренасянето на съответните им букви от горния ред на
долния.

  вре-ме, ра-зиграя, по-давам, пре-дучилищен,
  гра-ди-на/гради-на/гра-дина, ви-со-чи-на/ви-сочина/висо-чина/височи-на

44.2 Буквите за две и повече съгласни между две гласни се пренасят така,
че поне една съгласна да остане с първата или втората гласна:

  ав-тор, гръм-на, иг-рая, пъл-зя, таб-ло, трав-ма, топ-че;
  град-ски/градс-ки, джун-гла/джунг-ла, Мез-дра/Мезд-ра,
  под-скажа/подс-кажа, пред-стои/предс-тои;
  ръкавод-ство/ръководс-тво/ръководст-во,
  тран-скрибирам/транс-крибирам/транск-рибирам;
  студен-тство/студент-ство/студентс-тво/студентст-во.


Заб. Буквите за две еднакви съгласни се разделят на горния и долния ред:

  кон-ник, плен-ник, непремен-но, радост-та (не: радос-тта), под-дръжка
  (не: подд-ръжка)

44.3 Буквите за две гласни в средисловие се пренасят свободно:

  чи-ето/чие-то, те-ория/тео-рия, ко-ята/коя-то, асоци-ирам/асоции-рам,
  пре-одолея/прео-долея, зо-ология/зоо-логия

Буквете за три и повече гласни в следисловие се пренасят, като буквата
поне за една гласна се пише на долния ред:

  не-оимпресионист/нео-импресионистист

44.4 Когато й стои между буква за гласна и съгласна, то винаги остава
при гласната на горния ред:

  зай-ка, вей-ка, Сий-ка

Заб.1 Когато й е след гласна и пред група от букви с повече от една
съгласна, при него на горния ред остава поне една съгласна:

  достойн-ство/достойнс-тво/достойнст-во (не: достой-нство), айс-берг
  (не: ай-сберг), майс-ки (не: май-ски)

Заб.2 Когато й се намира между букви за две гласни, пренася се с втората
гласна:

  ра-йон, ма-йор, ма-йонеза, По-йов

44.5 Принципът на скандирането не позволява да се делят едносрични думи,
затова части от тях не се пренасят на нов ред:

  дол, зъб, връх, пръв, пръст, зад, над, пред

45. Ограничения на този принцип има в следните случаи:

45.1 Буквата за една гласна не се оставя сама нито на горния, нито на
долния ред:

  Афри-ка (не: А-фрика), одо-брение (не: о-добрение), уп-равник (не:
  у-правник), ира-ционален (не: и-рационален), анор-мален (не:
  а-нормален), вли-яе (не: влия-е), предприя-тие (не: предприяти-е),
  па-рии (не: пари-и)

45.2 Когато буквосъчетанието дж бележи един звук, то не се разделя и се
пренася на долния ред:

  бри-джор, джу-дже, су-джук, чорба-джия (но: над-живея) 

45.3 Буквата ь не се отделя от съгласната, чиято мекост показва:

  Бо-тьо (нe: Бот-ьо), га-ньовщина (не: ган-ьовщина), суф-льор (не:
  суфл-ьор)

45.4 Сложните думи и частичните групови съкращения се пренасят спорд
принципите, установени за другите думи:

  мно-го-обе-ща-ващ, ра-дио-лам-па/ра-ди-олам-па

Заб. Препинателните знаци не се пренасят на долния ред. Изключение се
прави за тирето (дълга чертица), когато бележи изпусната дума или
въвежда уточняваща част:

  Един гледа сватба                  Дойдоха орли
  — друг брадва                      — черни, големи

45.5 Звукови, буквени и звуково-буквени съкращения не се пренасят:

  БАН, ГАТТ, МОН, ОПЕК, СОАП, БНБ, ВМРО, ЕООД, МВФ, НДК, МОСВ, ЦСКА

Когато обаче те имат характер на многосрични думи, могат да се делят на
части, които се пренасят:

  ЕФ-ТА, НАТ-ФИЗ, СО-МАТ, УНИ-ЦЕФ, ФИ-ФА, ЦИН-ТИ, ЮНЕС-КО

Заб. При писмено предаване на изговора на буквени и звуково-буквени
съкращения, пренасянето се извършва по общите правила:

  ве-ме-рео, ен-де-ка, це-се-ка


Поздрави:
ал_шопов

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui