Нямам нищо общо с Никола Касабов освен, че го ръчкам постоянно да ми удължава 
абонамента в Launchpad. За съжаление там останах единствения "одобрен преводач" 
(не твърдя, че съм най-добрия, но имам желание). Да признавам понякога не 
успявам да видя грешките при проверката за правопис. Проверявам си превода 
винаги с OpenOffice.org.

Ако си пазиш списъка с грешките, моля те изпрати ми го, за да ги поправя.


 >-------- Оригинално писмо --------
 >От:  "ССТАНЕВ ССТАНЕВ" 
 >Относно: Re: [Dict]
        Превод на nautilus-share и nautilus-sendto
 >До: Bulgarian translators' team 
 >Изпратено на: Петък, 2009, Август 28 22:43:52 EEST

 >Имаш ли нещо общо с Никола Касабов? Скоро докладвах нехубавини (едната много 
 >некресива) в превода на Убунту, както в този списък, така и на пощата на 
 >Касабов, но не получих отговор.
 >
 >26.08.09, 22:14, "Bfaf Montero" :
 >
 >>  Да става въпрос за всички тези пакети. Ще ви запозная малко с моето тъмно 
 >> минало :D. Не се хваля, просто ще ви опиша какво съм превел до сега. Идеята 
 >> е, че не съм някой нов, който просто иска да си упражни английския език.
 >> Nero 8, Nero 9, TuneUp Utilities 2007, TuneUp Utilities 2008, TuneUp 
 >> Utilities 2009, PerfectDisk 7.0, PerfectDisk 8.0, Pinnacle Studio 10, 
 >> Pinnacle Studio 11, Agnitum Outpost, Ashampoo FireWall, Ashampoo AntiVirus, 
 >> Ashampoo Snap, Advanced SystemCare 3, DVDFab 5, NOD32, SpySweeper, Spyware 
 >> Doctor, Windows Media Player 11 за Windows XP, доста голяма част от GNOME 
 >> пакетите в Ubuntu. Общо взето за превода на Ubuntu 9.04 заслугата е 90% моя 
 >> (става въпрос за стринговете, които не са били преведени, когато са 
 >> експортирали пакетите от проекта GNOME)+ документацията на GNOME :P. Това е 
 >> по-голямата част от списъка.
 >> Приятна отпуска :).
 >>  >-------- Оригинално писмо --------
 >>  >От:  "Александър Шопов" 
 >>  >Относно: Re: [Dict]
 >>  Превод на nautilus-share и nautilus-sendto
 >>  >До: "Bulgarian translators' team" 
 >>  >Изпратено на: Сряда, 2009, Август 26 20:52:46 EEST
 >>  >> Може ли да преведа и nautilus-share и nautilus-sendto.
 >>  >Да. Изтегли си файловете оттук:
 >>  >
 >>  >http://l10n.gnome.org/languages/bg/gnome-extras/ui/
 >>  >
 >>  >>  Забелязах, че и пакета network-manager не е преведен изцяло.
 >>  >Нали става дума за следните 5 неща:
 >>  >network-manager-applet
 >>  >network-manager-openconnect
 >>  >network-manager-openvpn
 >>  >network-manager-pptp
 >>  >network-manager-vpnc 
 >>  >
 >>  >Аз съм го превеждал дотук. Обнови и него.
 >>  >
 >>  >
 >>  >>  В Ubuntu пакетите F-Spot, Transmission и Rhythmbox съм си оставил
 >>  >> ръцете. Едва ли не съм ги превел целите сам. И тук ще ги преведа.
 >>  >> Започвам ги веднага.
 >>  >Недей почва от нулата. Вземи си преводите от LP и ги обнови.
 >>  >
 >>  >ал_шопов
 >>  >_______________________________________________
 >>  >Dict mailing list
 >>  >[email protected]
 >>  >http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
 >>  >
 >> _______________________________________________
 >> Dict mailing list
 >> [email protected]
 >> http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
 >
 >-- 
 >Поздрави!
 >_______________________________________________
 >Dict mailing list
 >[email protected]
 >http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
 >
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui