>> Zdravko Zdravkov написа: >> Просто "палитра", достатъчно е.
> Rosi Dimova написа: > Това май не е точно така. Напомня ми на онази картинка, която висеше > на екрана на телевизора половин час преди стартиране на Първа програма > (някой помни ли ги още тия работи?). И по нея можеше да се калибрира > телевизорът - цвят, яркост, ъгли, ала-бала. Тази картинка си имаше име, > което обаче не помня. :-( „Калибрираща карта“ върши ли работа? Не е такъв случая. Изображенията в този контекст са за калибриране само на цвят, не и на позиция и разпъване. Дори и файловите им формати са същите като на палитрите за цветност в софтуерите за обработка на изображения. http://en.wikipedia.org/wiki/Color_management http://en.wikipedia.org/wiki/Color_chart Синоними: - таблица с полета; - карта с полета; - палитра с петна; - скала със стойности; - гама със стойности. Строго погледнато става дума за цветови профили, а не цветни :-) Цветова гама, а не цветна гама... е възприето да се казва. В GIMP е използвано на български понятието "цветова карта", макар и за индексиран цвят, което е в малко по-друг контекст от калибрацията. Ако е добило гражданственост като ЧЗВ, може би да се ползва е по-добре. _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
