Si la palabra Galés en castellano (Welsh) viene de una palabra germanica
para decir extranjero Wealas en anglosajón, pero que se extiende tb en otras
zonas de contacto de germanos con distintos pueblos: así los valacos
(rumanos) provienen de la misma raiz, y según tengo entendido tb un dialecto
romance que se habla entre Suiza y Alemania  (variedad del llamado
retorromance como el romanche, engandino, dolomita y friulano) que se llama
Churwälsh (idetificado con el romanche actual, por la ciudad del cantón
suizo de los frisones Chur, o tb llamado sobreselvano, de habla tb en el
valle del Alto Rin).
A mi me indigna especialmente el hecho de que los britones fueran llamados
extranjeros por los propios invasores de una tierra en la que ellos eran los
extranjeros...

Asier G.

"Circa mea pectora
  multa sunt suspiria
  de tua pulchritudine,
  que me ledunt misere. Ah!
  Tui lucent oculi
  sicus solis radii,
  sicut splendor fulguris
  lucem donat tenebris. Ah!"


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a