Carme,

                gracias por la enseñanza de cómo son las cosas en el asturiano.

Laismo, loismo y leismo implican un error en que se toma una cosa por otra,
pero en el caso de "telefonear" y de otros verbos el error pienso EMHO (en mi
humilde opinión) que es de los lingüistas.

Hay verbos que aún con más fuerza que "telefonear" suelen ser intransitivos
para las personas, en concreto no me parece arriesgado afirmar que "hablar"
es siempre transitivo para las personas e intrasitivo para lo que se habla.
Si se dice "Háblalo." se trata de 'hablar algo' si se dice "Háblale." se trata
de 'hablar a alguien', esto es, aunque incluso en el caso de haber un único
objeto es OI (Objeto Indirecto) si es persona; y esto es así sin excepción
en todos los casos que he encontrado de España, de Argentina, de Bolivia,
de Costa Rica, de Cuba,... y me ha parecido ya suficiente comprobación.
Lo mismo que con "hablar" pienso que debe de ocurrir con "escribir" o
con "leer" o con "cantar". ¿Se puede sostener después de esto que no
hay verbos con usos intransivos para un solo objeto?

El verbo "llamar" en español sí se comporta más o menos según el principio
de que si hay un objeto es directo y si hay dos objetos el humano es indirecto.
Ejemplos de casos habituales (entre los que he encontrado en el Corpus
de la Academia) son:

"Lo llamé por teléfono"
"Le llamé la atención" ("la atención" es el objeto directo)

Un saludo cordial,
                                                                mariano













--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a