> quiero saber dónde he expresado mis presuntos afán de > propiedad y de exclusividad para el éxito en cuanto al tino.
Primero, lo del presunto afán de propiedad sobre el tino, eso es algo que yo no dije acerca de ti en ninguno de mis mensajes, sino algo que añadiste tú en el tuyo poniéndolo en boca mía. Y segundo, lo de exlusividad para el éxito del tino, pues aquí va la primera recopilación de tus continuas sugerencias al respecto: [mar 9 abr, 3:33 am] > Mis ideas guía sobre auxilenguas son poquitas, pero creo que me dan buen > resultado. las resumo en un breve catecismo comentado. > > 1) Lo mejor es enemigo de lo bueno. No vale la pena perder el tiempo en > perfecciones en algo como la lengua. En la comunicación lingüística, si a > uno lo entienden fácilmente, ya es suficiente. Así pues, lo primero que uno > diseñe, si no es apenas protestado por los usuarios, va bien. > 2) La gente no quiere ni puede romperse la cabeza. Cuanto más fácil > mejor. Y lo que es fácil lo define normalmente la propia gente, en materia > de habla. > 3) La gente no es idiota. El francés, el chino o el delauare están > perfectamente como están. Cualquiera de ellos sirve como auxilengua > universal si se corrigen en él los defectos secularmente señalados por los > hablantes nativos de esas mismas lenguas. El modelo de las auxilenguas ya > existe: las lenguas étnicas depuradas de sus errores tradicionales. > 4) Una auxilengua practicable debe partir del mundo lingüístico y > cultural occidental. Apenas hay interesados en estos temas desde África > Negra o desde Abya Yala (América de los pieles rojas). Si llega a haberlos > en el futuro, se cambiará el vocabulario de la auxilengua en uso, y > ya está. [sab 13 abr, 5:39 pm] > Hay dos leyes experimentales de la lingüística que, casi seguro, van a > seguir actuando: la ley del mínimo esfuerzo y la ley de rechazo general al > bilingüismo. Eso lleva a lenguas cada vez más escasas, más generalizadas y > más regularizadas. La aproximación a las auxilenguas es pues evidente. Ni > siquiera es estable la coexistencia de media docena de grandes auxilenguas > étnicas fuertemente diferentes entre sí, pongamos que inglés, francés, > castellano, chino, indostaní y árabe estándar. La tensión entre estas > grandes auxilenguas (y algunas otras como el indonesio, el suajelí, el luso > o el ruso) es evidente, como lo es el decantamiento general hacia el inglés. > Aprovecharé para decir algo casi desconocido fuera de la > interlingüística (ciencia de las lenguas planificadas): existen unas pocas > auxilenguas de tipo no europeo, hechas por autores occidentales o no. > Ninguna de ellas tiene eco popular, incluso la más difundida de ellas: el > lojban. Los interlingüistas hemos tratado y fabricado estas lenguas, yo > personalmente con el feneaduo y el badelonusigo, pero los no occidentales > han seguido indiferentes y los occidentales han rechazado el intento. > El contenido (vocabulario) de esta lengua paneuropea debe ser mixto > entre latino, germánico y algo de eslavo, pero con cierto predominio del > vocabulario neolatino, por su número de hablantes y por la cantidad de > neolatinismos o grecolatinismos que ya posee el inglés. > El tino, evidentemente, poco aporta técnicamente a los mejores proyectos > de su estilo, como el esperanto, el ido, el novial o el fasile. Es, a mi > juicio, un proyecto mucho más trabajado, que evita sistemáticamente las > erratas de principiante o de tradicionalismo excesivo (como la ortografía > etimológica o la abundancia de sílabas acabadas en consonante), pero > realmente nada revolucionario técnicamente dentro de las lenguas planificadas neolatinas. > ¿Para qué, entonces, el tino? Justamente para introducir una revolución > no técnica sino social dentro de las lenguas auxiliares. Se trata de actuar > en todo lo posible como ya actúan las lenguas étnicas, empezando por el > predominio de lo oral sobre lo escrito. Sólo se evitan las características > obviamente indeseables de las lenguas étnicas, como las barreras académicas > a la ley del mínimo esfuerzo. [sab 13 abr, 5:39 pm] > En cuanto a las auxilenguas y mi trabajo sobre ellas, alguno me llamará > presuntuoso por decir que sé lo que sé; pero lo cierto es que sé (ya sabía) > de la necesidad de neutralidad y no occidentalidad que tiene (en teoría) una > buena auxilengua. ¿Por qué, entonces, el plural acabado en "s" y todo lo > demás? Porque sé y porque los auxilingüistas sabemos en general que las > lenguas auxiliares reclutan a más del noventa y cinco por ciento de sus > interesados entre hablantes nativos y hablantes no nativos de lenguas > europeas occidentales. No se puede poner el carro antes de los bueyes. Si la > situación cambia, también cambiarán las auxilenguas. Es obvio que si, hoy, > el noventa y ocho por ciento de los interesados en lenguas auxiliares fuera > de lengua materna bantú en vez de más o menos neolatina, las lenguas > planificadas tendrían una forma bien distinta. Pero, hoy por hoy, hay lo que > hay. [sab 13 abr, 5:57 pm] > El esperanto y las demás lenguas construidas han prestado un servicio > importante al conocimiento del problema lingüístico mundial, pero no a su > solución. Desde el último cuarto del siglo XIX, se han hecho muchos > proyectos y ensayos, sin gran interés popular por tales lenguas auxiliares > internacionales, salvo en algunos círculos europeos. > Quienes, a mediados del año 2001, hemos proyectado una nueva lengua > construida, el tino, hemos analizado las causas de este fracaso, y hemos > intentado partir de unas bases radicalmente diferentes a las habituales al > lanzar una nueva lengua planificada: el tino./ > En primer lugar, hemos querido atenernos a las sugerencias elementales de > la lingüística y el sentido común: predominio de la lengua hablada sobre la > escritura, obediencia a la ley del mínimo esfuerzo y construcción popular > continua (no académica) de la nueva lengua. Es decir: en vez de "inventar" > una lengua construyendo sus estructuras en abstracto, hemos seguido las > estructuras y los usos que ya tienen las lenguas étnicas reales, simplemente > con regularización y simplificación conscientes. > En segundo lugar, hemos limitado las bases de partida a las lenguas > neolatinas, por la sencilla razón de que solamente Europa y las zonas donde > se hablan lenguas europeas han manifestado interés por las lenguas > auxiliares planificadas. Si se interesan por el tino gentes con lenguas > maternas no europeas, probablemente el tino modificará en el futuro su fonética, su vocabulario, etcétera. > Porque, en tercer lugar, el tino es más un proceso que un objeto estático. > Como toda lengua real, se modifica continuamente según los intereses y > acuerdos de sus hablantes. Rechazamos desde el comienzo toda academia o > círculo elitista del tino que pretenda fijar sus características y lance > anatemas contra "los que hablan mal el tino". > En definitiva, hace el tino quien quiere hablarlo. Y en definitiva, ¿que otra auxilengua sino el tino cumple los requisitos que nos marcas como indispensables para poder tener éxito? [dom 14 abr 2002, 2:05 am] > Hoy (salvo pruebas o sugerencias en contra) el diseño de una auxilengua > realista debe ser neolatino, y por tanto con una sintaxis básicamente > castellana, sí." Subrayaré en esta cita lo de "DEBE SER NEOLATINO". > El principio sintáctico y general en una buena auxilengua es la > intuición del hablante, sí, ¿por qué no? Cuando falla repetidamente, hay que > introducir marcadores especiales y reglas desambiguadoras, sin atacar el > intuitivismo general. So pena de caer en jerigonzas tipo lojban, loglan o > usik." Subrayaré aquí lo de "EL PRINCIPIO SINTÁCTICO Y GENERAL EN UNA BUENA AUSILENGUA ES LA INTUICIÓN DEL HABLANTE ... SO PENA DE CAER EN JERIGONZAS TIPO LOJBAN, LOGLAN O USIK" > Soy escasamente original, ya lo sé. Pero es que ser muy original y hacer > cosas como el usik es provocar el bostezo inicial de la gente. Si ese > bostezo se produce, lo que queda es un estéril juego de eruditos. Las > lenguas planificadas auxiliares no se hacen para eruditos. Ésos se > entenderán en inglés o en la lengua académica de turno. Los eruditos juegan > al usik y al lojban, mientras que el pueblo no los usa. No falla el pueblo, > fallan el usik y el lojban. El pueblo se pone a aprender el difícil inglés > (con resultados, naturalmente, mediocres). Lo que necesita el pueblo es > aprender una lengua auxiliar que le resulte razonablemente fácil, y poder > modificarla cuando lo necesite. Y, finalmente, la gente no es idiota, por > eso ha creado el europanto y lo usa. El tino pretende ser un europanto > facilitado, y pienso que realmente lo es. Subrayo aquí lo de "LA GENTE NO ES IDIOTA, POR ESO HA CREADO EL EUROPANTO Y LO USA. EL TINO PRETENDE SER UN EUROPANTO FACILITADO" (y por tanto, mejor que el mismo) [lun 15 abr, 8:34 pm] > Lo diré de una manera más concisa y enérgica aún: el pretendido problema > de la disgregación en el uso de una buena auxilengua es un seudoproblema. No > pienso perder ni un minuto con él. Las auxilenguas tienen problemas reales, > los cuales me interesan. Los cuales, como nos has ido mostrado en tus mensajes, son los que el tino resuelve a la perfección con su original "revolución social" y que las otras auxilenguas en cambio ignoran y por ello no tienen éxito. ...y sinceramente, ya me he cansado bastante por hoy de revisar tus dogmáticos mensajes; yo sí que tengo muchas otras cosas bastante más interesantes que hacer. -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html