Hallo k-j,

Am 05.07.2011 10:39, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:
Am 04.07.2011 22:21, schrieb Jochen:
2) Das Symbol für das Writer-Handbuch gefällt mir persönlich nicht so
sehr. Allerdings kann ich keine Alternative anbieten. Gibt es
Alternativen?
Nehme ich gerne auf, wenn mir besseres geboten wird ;-)

Ich habe mal über diese Problem etwas nachgedacht bzw. etwas recherchiert. Das von Dir vorgeschlagenen Symbol für das Writer-Handbuch entspricht der allgemeinen Symbol-Gebung für Writer. Insofern wäre ein Alleingang der deutschsprachigen Community stark diskussionswürdig. Meine Meinung: Symbol beibehalten und Deine Vorschläge als Deckblatt für die jeweiligen Komponenten heranziehen.

3) Spontan habe ich so etwas wie "Deutsche Ausgabe" oder
"Deutschsprachige Ausgabe" oder so etwas Ähnliches vermisst.
Andererseits: wenn der Text deutsch ist, ist es wohl offensichtlich,
das es das deutschsprachige Handbuch sein muss.
Soll ich jetzt einen Hinweis einfügen oder nicht? Für mich ist das nicht
notwendig, da sowohl der Titel auf deutsch ist als es auch nicht üblich
ist. Auf wie vielen Büchern steht, dass es die deutschsprachige Ausgabe
ist (außer bei denen, die nur durch den Titel nicht unterscheidbar sind)?

Ich kann gut damit leben, dass kein Hinweis wie "Deutsche Ausgabe" oder Ähnliches auf dem Deckblatt erscheint.


Ich beantrage hiermit eine "Abstimmung": wenn keine Einwände kommen, sollen die Vorschläge von k-j genommen werden.

Gruß

Jochen

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Reply via email to