大森です。 追加で、Writerの変更の追跡について、Fuzzyと提案の確認をお願いします。
Fuzzy fQQgY https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536847 Qvz6V https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536849 kja8B https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730040 FFXsF https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=100536861 QdVwj https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729954 提案 tHEgG https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730049 B7bo8 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730042 kja8B https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730040 9iqGn https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730037 crvpL https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730034 GCDU4 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730032 WQw7S https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729957 2016年12月11日 15:01 Miyoshi Omori <miyoshi.om...@gmail.com>: > 大森です。 > > 現在Fuzzyとなっているものの確認と、 > 未訳について提案をお粉ますので、査読お願いします。 > > 84W6A > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/sfx2/uiconfig/ui.po#unit=109433469 > > pKBUL > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/sfx2/uiconfig/ui.po#unit=117733120 > > Kx4N5 > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=108984240 > > --- > 未訳の提案 > > 294YF > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729903 > > CgPg6 > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729986 > > k7hus > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729976 > > lwQ7T > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729977 > > JMHED > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730001 > > 2EkxC > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729906 > > JHiCn > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117729992 > > ZSe4M > https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=117730051 > > 2016年12月11日 14:50 Naruhiko Ogasawara <naru...@gmail.com>: >> 小笠原です。 >> >> 提案ありがとうございます! >> >> 5.2もまだ2回リリースあるので入れてしまいましょう。 >> >>> 提案プロジェクト master UI >>> Unit #108983074 >>> KeyID svVv4 >>> Pttole URL >>> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/of >>> ficecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po#unit=108983074 >>> 原文 「‾Insert Layer...」 >>> 現訳 「名前の挿入(‾I)...」 >>> 提案 「レイヤーの挿入(‾I)...」 >>> 補足・意図・理由 Drawのレイヤー選択タブ欄ポップアップメニューの選択肢名です。 >>> Wikiへの記載希望事項 今のところ特にありません(未検討)。 >> >> おーテンプレ化している。すばらしい。 >> ちゃんとテンプレ作ったらMLに書こうと思いつつまだできてないので >> (手が遅くてすみません><)、構成案をいただきます! >> >> なお、Wikiの書き先はこちらです: >> >> 5.2 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_5.2 >> 5.3 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_5.3 >> >> こんな感じの作文をしていただけるとうれしい、という話は別途まとめます。 >> では。 >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted