野方です。

2023年10月17日(火) 9:23 AAAA <20001...@protonmail.com>:
> AAAAです。下記の提案の査読をお願いします。

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=7ff5dddab08f67ad
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=d22b89fabb77003b

この2点、自分が入れてた物ですね。
ごめんなさい。直しました。
それとOpenPGPを用語集に入れておきました。


2023年10月17日(火) 9:23 AAAA <20001...@protonmail.com>:
>
> AAAAです。下記の提案の査読をお願いします。
>
> # UI 翻訳変更提案・査読依頼 (2件)
>
> URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=d22b89fabb77003b
> note:=UJXE4
> 原文:"Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF 
> documents."
> 既存訳:"ODFドキュメントを暗号化するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
> 提案:"ODFドキュメントを暗号化するためのOpenPGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
> 出現箇所:[オプション]>[LibreOfficeDev]>[ユーザーデータ]>[暗号]>[OpenPGP 暗号化鍵]ドロップダウンリスト
> 提案の背景:"Open"と"PGP"の間の空白を削除
>
> URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=7ff5dddab08f67ad
> note:=m27Ub
> 原文:"Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF 
> documents."
> 既存訳:"ODFドキュメントに署名するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
> 提案:"ODFドキュメントに署名するためのOpenPGP鍵をドロップダウンリストから選択します。"
> 出現箇所:[オプション]>[LibreOfficeDev]>[ユーザーデータ]>[暗号]>[OpenPGP 署名鍵]ドロップダウンリスト
> 提案の背景:"Open"と"PGP"の間の空白を削除
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

-- 
野方 純 (Jun Nogata) - mail: noga...@gmail.com
                     - web: http://www.nofuture.tv/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信