野方です。 2023年10月17日(火) 9:23 AAAA <20001...@protonmail.com>: > AAAAです。下記の提案の査読をお願いします。
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=7ff5dddab08f67ad https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=d22b89fabb77003b この2点、自分が入れてた物ですね。 ごめんなさい。直しました。 それとOpenPGPを用語集に入れておきました。 2023年10月17日(火) 9:23 AAAA <20001...@protonmail.com>: > > AAAAです。下記の提案の査読をお願いします。 > > # UI 翻訳変更提案・査読依頼 (2件) > > URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=d22b89fabb77003b > note:=UJXE4 > 原文:"Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF > documents." > 既存訳:"ODFドキュメントを暗号化するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。" > 提案:"ODFドキュメントを暗号化するためのOpenPGP鍵をドロップダウンリストから選択します。" > 出現箇所:[オプション]>[LibreOfficeDev]>[ユーザーデータ]>[暗号]>[OpenPGP 暗号化鍵]ドロップダウンリスト > 提案の背景:"Open"と"PGP"の間の空白を削除 > > URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/ja/?checksum=7ff5dddab08f67ad > note:=m27Ub > 原文:"Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF > documents." > 既存訳:"ODFドキュメントに署名するためのOpen PGP鍵をドロップダウンリストから選択します。" > 提案:"ODFドキュメントに署名するためのOpenPGP鍵をドロップダウンリストから選択します。" > 出現箇所:[オプション]>[LibreOfficeDev]>[ユーザーデータ]>[暗号]>[OpenPGP 署名鍵]ドロップダウンリスト > 提案の背景:"Open"と"PGP"の間の空白を削除 > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy -- 野方 純 (Jun Nogata) - mail: noga...@gmail.com - web: http://www.nofuture.tv/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy