[EMAIL PROTECTED] wrote: > > Subject: bbs Digest 10 Sep 2005 08:36:10 -0000 Issue 460 > Date: 10 Sep 2005 08:36:10 -0000 > From: [EMAIL PROTECTED] > Reply-To: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > > > bbs Digest 10 Sep 2005 08:36:10 -0000 Issue 460 > > Topics (messages 9203 through 9232): > > [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > 9203 by: bbs.oooug.jp > 9204 by: bbs.oooug.jp > 9207 by: bbs.oooug.jp > 9208 by: bbs.oooug.jp > 9209 by: bbs.oooug.jp > 9210 by: bbs.oooug.jp > 9211 by: bbs.oooug.jp > 9217 by: bbs.oooug.jp > 9218 by: bbs.oooug.jp > 9219 by: bbs.oooug.jp > 9224 by: bbs.oooug.jp > 9227 by: bbs.oooug.jp > 9229 by: bbs.oooug.jp > 9232 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] OpenOffice.orgユーザー会ニュースレター > 9205 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] インストールできません > 9206 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] 2.0ベータ版について > 9212 by: bbs.oooug.jp > 9214 by: bbs.oooug.jp > 9215 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] ##質問を受けつけています==ぱーと9==## > 9213 by: bbs.oooug.jp > 9216 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > 9220 by: bbs.oooug.jp > 9228 by: bbs.oooug.jp > 9230 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] 雑談スレッド > 9221 by: bbs.oooug.jp > 9222 by: bbs.oooug.jp > 9225 by: bbs.oooug.jp > 9226 by: bbs.oooug.jp > 9231 by: bbs.oooug.jp > > [from bbs] ITmedia 月刊「OpenOffice.orgコミュニティ通信」 > 9223 by: bbs.oooug.jp > > Administrivia: > > To subscribe to the digest, e-mail: > [EMAIL PROTECTED] > > To unsubscribe from the digest, e-mail: > [EMAIL PROTECTED] > > To post to the list, e-mail: > bbs@ja.openoffice.org > > > ---------------------------------------------------------------------- > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9203.ezm" > > Date: Thu, 8 Sep 2005 23:49:43 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] tk > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/50 > [ 時間 ] 2005/09/08 23:49 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > いつも日常的にOOoを利用させていただいており,大変助かっています.OOo2の正式版が出るのを,今か今かと待ちきれずにいます.それで,少しでも情報を得ようと,ここの掲示板も頻繁にのぞいていますが,どうも特定のパターンのやりとりが頻発しているようで,ちょっとその構造をまとめてみたいと思います. > > 1.まず初めに,初心者を名乗る人物Aからの質問の書き込みがあります.Aは初心者と言うだけあって,質問は非常に言葉足らずです.しかし,初心者がそうなるのは仕方がないことです.私も経験上,電話にて初心者からの質問を受け付け,その質問の内容を理解するだけで,とても長い時間を費やした経験があります. > > 2.次に,日ごろこの掲示板に書き込みをしているBとCは,その言葉足らずの質問の意味を推測しつつ,なんとか質問に答えようとします.この掲示板は企業のサポートセンターが運営しているのではないでしょうから,このBとCは,質問に答えることで利益を得ているとは思えません.むしろ純粋にボランティア精神,困っている人を助けてあげようと言う思いで,質問に答えているのでしょう. > > 3.Aは先ほどのBとCの説明を読みましたが,上手くいきませんでした.そこで,また書き込みます.上手くいかなかったことで苛立っていたのでしょう,まず,BとCが匿名希望であったことを窘めます.Aにはその気が無かったのかもしれませんが,窘めているようにもとることができる書き方でした.そして最後に,初心者にありがちですが「これではOOoは使えない」とか「これではOOoは広まらない」と付け加えます.こう書かれると,OOoを日ごろ愛用している人,そしてなにより質問に答えてくれた人は悲しくなります.きっと,Aは物事を否定的に考えてしまったのでしょう.「○○だったらより使いやすいのですが...」のように書くと,きっと角が立たなかったと思います.そして,同じ理由で,BとCに感謝の言葉を言うのを忘れてしまいました.たとえ自分の問題を解決できなかったとしても,2人の善意には一言「ありがとうございます」位はつけるべきだったでしょう. > > 4.そして,Aが問題をまだ解決できずにいることをしったDは,さらに質問の意味を推測した上で,質問にさらに答えようとします. > > 5.次に先ほどまでのやり取りを見ていたEが,質問をもっと分かりやすく書かないといけないと,これまでのAの行動を窘めます.Eの言葉は多少悪いですが,言うことはもっともなことです.しかし,Aは初心者であるからして,致し方ない面もあるでしょう.そしてEは,これくらいの知識があるのは当然だという書き方をしてしまいます.これは初心者に対しては言うべきことではなかったかもしれません. > > 6.最後にAはEに対して反論します.たぶんEの口の悪さに激怒したのでしょう.そして知識があるのは当然だと言うのはおかしいと,真っ向から対決姿勢を見せます.ですがEも口がすべったと考えれば,対決するほどのことではありません.操作をすべて書いたらものすごい長文になってしまうと言うAの主張も,分からなくもありません.長文にならないように要点を絞って書くというのは,それなりに技術の必要なことであるからです.けれどその後で,ど素人がプログラムをうんぬんと,言われていないことを言われたかのように書くのは,どうでしょうか.結局Aは,自分の質問に,たとえAの役に立たなくとも答えてくれたB,C,Dには何も言わずに,この場から去ってしまいました. > > だから何を言いたいかって言われると... > 「喧嘩は売るから買われます」 > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9204.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 08:28:26 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] にし > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/51 > [ 時間 ] 2005/09/09 08:28 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > tkさんが、書かれている、Aとは、にしのことですしょう。確かに、解決したお礼を言うの忘れていましたていました。遅まきながら、お礼を言います。ありがとうございますた。 > 私は、ここに、質問したのが、初めてではありません。その時の対応が、私が言う機能を付けるのには、OOoを、MS > Officeのクーロンにしないといけないというものでした。ソフトのクーロンとは、どんなものか分かりませんが、動物や人では、DNAレベルから同じものを作ると思い、ソフトのクーロンとは、何だか、ソフトそのものを、ただ、コピーするだけだの事ではないかと思いました。そんな私には、ふざけたと思われる回答が返ってくるBBSであると、観念がありました。kitaさんの、言い方を見て又かと思いました。お礼は言っていないにしろ、今更、解決した質問の、やりかたが、悪いとは、又、あの手の、嫌がらせだと思いました。そんな訳で、あのような、言い方になってしまったのです。至らないところは、謝ります。「答えてねっと」にしろ「Becky2 > BBS]にしろ、質問して嫌な気分になることはありません。なぜここは、そんな気分になるのでしょうか。言わせてもらいますが、私は、喧嘩を売っては、いませんよ。 > > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9207.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 10:09:24 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] にし > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/52 > [ 時間 ] 2005/09/09 10:09 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > tkさん、長々と、やり取りの解説をされるのなら、masafumi さんの、質問に答えてあげて下さい。私も、回答に興味があります。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9208.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 11:25:05 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] kita > [ e-mail ] sage > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/53 > [ 時間 ] 2005/09/09 11:25 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > かなりスレの主旨とずれるので申し訳ない。 > tk さんまとめお疲れ様です&ありがとう。 > スレ立て主の M.Kamataki さんおよびこのスレに精力的に参加してらっしゃる方々申し訳ない。 > 因みに >41 は私です、違うPCで書き込んだので「匿名希望」になった。 > > 私の「少し使えばオートコレクトのウザさには気が付くのは普通」という発言が問題ですか。なるほど。 > きっと にし さんはMS Officeで文章を書いている際に英単語を入力したことが無いんでしょうなぁ。想定外でした。失礼しました。 > > 「初心者だから至らないことがある」これは当然仕方が無いでしょう。 > 「初心者だからと」免罪符の様にかざして「努力を怠ること」は許されるんでしょうか?むしろ「初心者だからこそ努力をする」べきではないでしょうか。 > >>40 >>44 >>52 の書き込みを見る限り にし さんには努力をするという姿勢が見えません。 > きっと「質問する側のユーザー」と「回答する側のユーザー」が居るとお考えなのでしょう。残念ですね。 > > また、初心者を自負されるのであれば、ベータ版のソフトを使うべきではないでしょう。RC辺りになってから使うか、安定版を使う方が良いと思います。 > 確実にいえるのは「オートコレクトのチェックをはずせばよい」などという事で解決される質問は「ベータ版に関する質問」というスレで行われるべきではない。ということ。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9209.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 13:34:30 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] M.Kamataki > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/54 > [ 時間 ] 2005/09/09 13:34 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > ここは相互扶助で成り立っている掲示板ですから、寛容な気落ちが大事です。 > 議論してもよい方向に進むと思えないので、このあたりで矛を収めてください。 > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9210.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 13:44:44 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] M.Kamataki > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/55 > [ 時間 ] 2005/09/09 13:44 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > >>49 > > ツールバーがMSOffice2003に近い感じになっていますが、色んな紹介でのスク > > リーンショットではツールバー、ボタン等が平坦な感じのものと立体的に見え > > る場合の2つがあるようです。これらはどこかで切り替えが出来るものなので > > しょうか? > > この見栄えですが、OOo2.0からは使用するOSによって変わります。ですから、 > スクリーンショットがどのOSのものか、まず確認してください。さらに、Linux > ではディストリビューション独自のビルドでボタンのデザインを変えているも > のもありますから、さらに注意が必要です。 > > このあたりの事情は、http://ja.openoffice.org/www/dev_docs/features/2.0/ > の「ネイティブのデスクトップとの統合」に書かれています。 > > 雑誌名、WebページのURLなど、具体的に比較できるものを示してください。少 > なくもOOoには、テーマのようなものは存在しないので、たぶんこういう事情 > なのではないかと思います。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9211.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 14:38:27 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] M.Kamataki > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/56 > [ 時間 ] 2005/09/09 14:38 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > >>42 > Calcのファイル形式は、odsでしょうか。また、OSは? コンバート先のDB形式は? > > なお、わたしの環境 Windows2000と2.0Beta2で、odsファイルを登録したodbファイル > から、HSQLDB形式のodbファイルへのテーブルコンバートでは文字化けしません。 > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9217.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 18:52:50 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] Th > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/57 > [ 時間 ] 2005/09/09 18:52 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > 話を再び脱線させてしまいますが、一連の議論はユーザー会掲示板の方向性を位置付けるのに必要なものではないでしょうか。 > > このホームページは、OOo日本ユーザー会と銘打っているので、意図しようがしようまいが、OOo使用の取り掛かり口になることは間違いありません。(紹介記事でも関連リンクとして挙げられていますよね) > このような場所で、kitaさんのような姿勢で臨まれることは、後々この掲示板を訪れるオープンソースの理念とは無縁の新規の使用者から見た時、どのように映るでしょうか。 > > kitaさんの発想はオープンソースの理念からすればもっともなことも含まれているのですが、発想および返答の姿勢は、今後広く普及を目指そうとしているこのホームページ上にあってはイメージダウンの効果しかもたらさないのではないでしょうか。 > > この掲示板の有り様についての私見ですが、質問者側に一定のスキルを要求していくのではなく、返答者側に、関連サイトへの適切な誘導というような対応スキルを持ってもらうべきではないでしょうか。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9218.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 22:36:28 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] tk > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/58 > [ 時間 ] 2005/09/09 22:36 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > >>57 > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9219.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 22:46:49 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] tk > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/59 > [ 時間 ] 2005/09/09 22:46 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > 昨晩の乱長文,失礼いたしました.一応,エディタで書いて,見直してから投稿したつもりでしたが,真夜中に書いたラブレターが次の日の朝読んではずかしいとは,まさにこのことで... > > >>51 > にしさんに対しては,より一般的なことを書くつもりでAさんとしたのですが,一般的な話にならず,特定個人を伏字にして登場させるという,相当いやらしいことになってしまった点を申し訳なく思います.私の長文の最後の一文は不適当ですね.「売ったつもりはないのに買われたように思うことがあっても,それは気にしないでおきましょう」辺りだったらいいでしょうか.クローンうんぬんの話は過去の書き込みを読みましたが,にしさんの「使い慣れたExcelに似ていた方がいい」というユーザとしてのもっともな意見に対する「そっくり同じものを作るよりはより優れた独自のものを作った方がいい」という反論に過ぎず,クローンというのは別ににしさんを莫迦にしているのではないでしょう.Excelに似せていくと「全くの複製」=「クローン」になるよ,でもそれではつまらないんじゃない?という開発者的な立場の発言だったのだと思います.この手の議論は,他のプロジェクトでもしばしばなされるようですし,気になさらない方がよいのでは?と思います. > > >>53 > kitaさんの,初心者がベータ版を使うべきではないと言うご意見はもっともですが,使ってみたくなるのも人情と言うことで...それにお分かりだと思いますが「きっとにしさんは」のくだりはちょっときつい言い方ですよ.初心者免罪符の話は他のフリーソフトでも問題になりますが,それこそ初心者であるからと考え,まさにM.Kamatakiさんのおっしゃる「寛容な気持ち」で行くしかないのかと思います. > > >>54 > M.Kamatakiさん,申し訳ありません.鎮火させるつもりだったのですが,なれないことはするものではありませんでした. > > >>57 > Thさんのおっしゃるとおり,確かに返答者側にも一定のスキルは必要だと思います.私も50代60代の人にPCの使い方を教える難しさを経験していますので,教えるスキルの必要性に対する認識はあります.オフィスソフトは一般の人も,むしろ一般の人が使うものですし,そういった人が始めて訪ねてくるであろうこのサイトが,彼ら彼女らが努力を怠っているように見えても,初心者にやさしく寛大である方が,よりOOoを広めることが出来るでしょう.ただ,kitaさんも初めは穏やかに返答していたわけですし,オープンソースの理念も,より分かりやすく伝えていく方がユーザと開発者側の互いの誤解を解くために必要だと思います. > > というわけで,ここは皆さんでFAQを書き込めるWikiでも作った方が建設的ではないですか?と書こうとしたら,もうすでにあったのですねFAQ > Wiki.掲示板に比べてあまり目立たないような... > > またまた長文で失礼しました. > ところで,FAQ Wikiは誰でも編集して(もちろん方針に従って)いいのでしょうか?もし協力できることがあれば,ぜひさせていただきたいです. > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9224.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 09:12:28 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] catch > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/60 > [ 時間 ] 2005/09/10 09:12 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > >>59 > >FAQ Wikiは誰でも編集して(もちろん方針に従って)いいのでしょうか? > > はい。OOoFAQ Wiki(http://oooug.jp/faq/)は、どなたでも編集できるようにしてあります。ご協力頂ければ助かります > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9227.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 12:57:19 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] kita > [ e-mail ] sage > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/61 > [ 時間 ] 2005/09/10 12:57 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > スレの主旨とも違うし、板の主旨とも違うので私見を述べるのはこれで終わりにしたいところです。 > 少なくともこういう話題を進めるならば雑談スレに一度移動するか、別個にスレを立てましょう。 > > 因みに私は、初心者は来るナとか相互扶助の精神なんて肌に合わないなどとは思ってません。 > 何か新しいものを試したい!という人は必ず初心者からはじめるわけですし、私もいろんなところで色々質問したりして助けてもらったことありますし。 > > ただ、相互扶助はあくまでも「相互」扶助ではないでしょうか?一方だけが寛容な気持ちで接するのは「相互扶助」ではないと思います。 > 書き込みをする人全てが「お互いに」努力をしていくことで相互扶助が成り立つのではないでしょうか? > > 自分が、ドウしたくてドウしたけどドウいう結果になったのかを書く努力をせずに、回答者にそれじゃぁドウやってそうなったのか解らないからもっと詳しく書けでは相互扶助では無いと思います。 > > >>59 > 言葉が足らなかったようで申し訳ない。 > 「初心者がベータ版を使わない方が良い」ではなく「初心者という免罪符を行使しようとするような方はベータ版には手を出さないほうが良い」といいたかたのです。 > というより、ベータ版ってのは最新版な訳で出て間もない状態では皆初心者であるといっても過言ではないと思います。 > 「きっと」のくだりはきつく受け取られてしまいましたか、特に他意はなかったのですが,,,そう受け取られてしまったら仕方がありません。 > > >>57 > 別に私はオープンソースの理念に基づいて話をしているわけでは有りませんよ? > オープンソースの理念に詳しいわけでもないし。 > 質問者にスキルを要求しているわけでもない。何かを得たいなら努力しましょう。といってるだけです。 > > 質問する前に、いろいろ調べてみる努力をしましょう。 > 質問するなら、自分のしたいことと現実に起きていることの差を、赤の他人になるべく伝わるように努力しましょう。 > と言ってるだけです。 > > 質問者が何を求めているかが伝われば自ずと答えは出るはずですよね? > 関連サイトを紹介した方が早ければそうなるでしょうし、多少長文になっても書いてしまった方が早ければ書くでしょう。 > > 質問者の意図がわからなければ、回答も右往左往するでしょう。的外れなレスが付いて質問者本人の質問レスが埋もれてしまったり、ましてや他の質問者のレスおよびそれに対する回答スレが埋もれてしまったりする可能性が有る。 > せっかく相手に意図が伝わるように努力して書き込んだ質問が、何の努力もせずに書き込まれた質問のせいで埋もれてしまい、回答を得られずに流れてしまう方が良いのでしょうか? > むしろ、努力した質問者はどう思うでしょうか? > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9229.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 15:04:49 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] にし > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/62 > [ 時間 ] 2005/09/10 15:04 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > 何か、私の質問が発端になって、議論されているようですが、ここに、まともな質問を投稿しようとする人で、使い方の努力をしない人があるのでしょうか。いくらやっても、うまくいかないので、思い切って、ここに質問するのではないでしょうか。勿論、例外はあるでしょううが。 > openofficeの悪口を書くつもりはありませんが、MS-Officeから、乗り換えようと思いましたが、未だ時期尚早だと判断しました。1.1.4を使ってみて、これでは、対象にならないと思い、ベータ2.0を使おうとしましたが、まだまだ、MS-Officeの変わりにならないと思います。乗り換えるためには、少なくとも、どこかで、対抗馬より機能が優れていないといけないと思います。今の、OOには、MS-Offce機能と一見似ているようで、優れていいるところを見いだせません。それに、サポート(このBBSのこと)が、質問の回答に対し、いらぬエネルギーを使わなければならないようでは、情けありません。私も使うために努力はしたつもりですから、まあ、1年くらいは、静観ですね。ボランタリーだろうと、何だろうと、本気になって開発しているのでしょう。乗り換えの判断は、一年後くらいにさせてもらいます。これは、私の、極めて個人的な判断ですから、現在使っている人に、影響を及ぼすつもりはありません。蛇足ですが、私は、63歳です。生きている内に、乗り換えたいものです。 > > > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9232.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 17:36:05 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] J > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/63 > [ 時間 ] 2005/09/10 17:36 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OOo2.0ベータ2に関する質問&話題 > [ 本文 ] > OpenOffice.orgの機能の話になってきたので、一言。 > 私個人としては、OpenOffice.orgの方が優れているところもあるので、使っています。例えば、外国語辞書、図形描写機能などです。それと使っているPCの台数が多いので、とてもMS > Officeを買えないという懐事情もあります。 > 半面、現状ではOpenOffice.orgに不満を感じるところは少なくありません。特に日本語処理機能は、MS > Officeよりかなり機能や安定性の点で落ちるように思います。それでも、代替策や次善の策をとりながら、使い続けています。 > とは言え、MS > Officeは確かに多機能ですが、その機能の大半を使いこなしている人はほとんどいないのではないでしょうか。おそらく、OpenOffice.orgはにしさんの使用目的には不十分なのでしょうが、多くの人の使用目的には堪えるのではないかと思っています。 > 使いながら、不具合の報告や改善要望を出しつつ、開発に何らかの形で関与して頂ければと思います。 > その際には、コメントする側も、「自分でプログラムを開発しろ」とか、「そのようなプログラムの根本に関わるような要望はすべきではない」などというような初心者等を萎縮させるような発言は避けたいものですね。 > > > openofficeの悪口を書くつもりはありませんが、MS-Officeから、乗り換えようと思いましたが、未だ時期尚早だと判断しました。1.1.4を使ってみて、これでは、対象にならないと思い、ベータ2.0を使おうとしましたが、まだまだ、MS-Officeの変わりにならないと思います。乗り換えるためには、少なくとも、どこかで、対抗馬より機能が優れていないといけないと思います。今の、OOには、MS-Offce機能と一見似ているようで、優れていいるところを見いだせません。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9205.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 09:18:12 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] OpenOffice.orgユーザー会 ニュースレター > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] catch > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1047092421/73 > [ 時間 ] 2005/09/09 09:18 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] OpenOffice.orgユーザー会 ニュースレター > [ 本文 ] > 2005-09-09号 > http://ja.openoffice.org/marketing/newsletter/2005/20050909.txt > > イベント案内号です。 > スミマセン > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9206.ezm" >
> > Date: Fri, 9 Sep 2005 15:26:04 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 2.0ベータ版について > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] Snufkin > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1113623383/37 > [ 時間 ] 2005/09/09 15:26 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 2.0ベータ版について > [ 本文 ] > OOo_1.9.128が出てます。ここ↓とか。 > ftp://ftp.stardiv.de/pub/OpenOffice.org/developer/680_m128/ > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9214.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 16:13:06 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 2.0ベータ版について > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] 江口 浩 > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1113623383/38 > [ 時間 ] 2005/09/09 16:13 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 2.0ベータ版について > [ 本文 ] > >>36の笠さんへの返信です. > > > 2.0beta2をインストールしてみたんですが,2.0beta1がそのまま残ってるん > > ですね。これって削除してもいいんでしょうか? > > 使用環境Windows XPです。 > > 違うスレッドですが,M.Kamatakiさんが“交通整理”をされ,下記に回答され > ていらっしゃいますので,ご覧になって下さい. > > http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1125556611/5 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9215.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 16:58:22 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 2.0ベータ版について > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] きもとまさや > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1113623383/39 > [ 時間 ] 2005/09/09 16:58 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 2.0ベータ版について > [ 本文 ] > ベータ2から1.9.128に日本語ランゲージパックを入れて乗り換えました。#OOo_addons_2.0_Release0も入れました。 > > Impressのお亡くなり率は変わっていませんね…。 > 参考までに。1.2MB、70スライドくらいのファイルを編集中に、コピペしたときに、放置していて不意に、等。 > #グチがてら(ぉぃ > > 変わるか分かりませんが、メモリ関連を全部デフォルトの倍にして使ってみようと思います。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9213.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 16:04:11 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ##質問を受けつけています==ぱーと9==## > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] こん > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1117037142/322 > [ 時間 ] 2005/09/09 16:04 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ##質問を受けつけています==ぱーと9==## > [ 本文 ] > 再度自己レスです。 > これも解決法が分からないので、結局、文末脚注を全部コピーして、本文の最後に埋め込みました。 > でも、文末脚注部分全てを一気に選択できないので、脚注一つ一つコピーしての作業で、結構手間でした。 > バージョン2では、これらの問題(行数・文字設定、脚注の書式設定の問題等)が改善されていると嬉しいですね。 > 以上ご報告まで。 > > >>318 > > 自己レスです。 > > 解決方法が見いだせないので、取り敢えず行数のみを設定し、文字数の方は設定しないで文書を作成することとしました。 > > これで大凡の目的は達せたのですが、文末脚注のみが、指定した行数の位置に表示されず、段落の書式設定で「文字罫線に合わせる(オンのとき)」をチェックしてもやはり行数の位置には表示されず、標準の行間(1行、1.5行等)で表示されてしまいます(文末脚注の頁書式は本文と同じです)。 > > これは、「挿入」〜「範囲」を指定して、文末脚注の位置を「範囲末に挿入」としても結果は同じです。範囲末の脚注のみが、指定した行間に合いません。 > > どのようにすれば、文末脚注を本文と同じ行数/頁で表示させることができるでしょうか。 > > > > >>308 > (以下引用省略) > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9216.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 17:26:40 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ##質問を受けつけています==ぱーと9==## > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] catch > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1117037142/323 > [ 時間 ] 2005/09/09 17:26 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ##質問を受けつけています==ぱーと9==## > [ 本文 ] > OpenOffice.orgに関するよくある質問を > FAQ_Wiki(http://oooug.jp/faq/)に集約しています。 > このbbsでも質問を受け付けたり回答したりしているわけなんですが > beta2のリリース以来、FAQにも徐々に質問数が増えてきました。 > マメに見て質問に答えている人もいます。 > # 鎌滝さん、ありがとう。 > > しかし、質問数が多くなり、十分に回答できない質問も増えてきたように > 感じます。 > > > そこで、お願いです。 > > 1. > FAQで調査中の質問(http://oooug.jp/faq/#content_1_5)にアクセスして > 回答できそうなものに答えてください。 > > 現在回答中の質問には、こんなものがあります > > - オフィス2003でmos試験にOOoは使える? > - LISTENモード起動時における並列処理可能な要求数についてumi > - Mathエディタのギリシャ文字をMathType で読むと文字化けする > - OpenOffice.org BaseとdBaseの関係 > - 初期設定で旧バージョンの「個人データの移行」に失敗します > - 見出しに、「1-2」と表示したい > - MS外字エディタで作成した外字が反映しません > > > 2. > このWikiは、RSSで更新情報がわかるようになっています。 > 登録して、ときどきのぞいてください。 > > 3. > 更新情報は、メールで受け取ることができます。 > http://oooug.jp/faq/index.php?%A5%E1%A5%F3%A5%C6%A5%CA%A5%F3%A5%B9%A4%CB%A4%C4%A4%A4%A4%C6#content_1_8 > ただ、Wikiの更新メールはbbsと違って、一文字単位の修正までこまめに > 送られてきます。 > こういう情報が面倒ではない人は、ぜひ更新メールに登録してください。 > > 4. > bbsやMLで書き込まれた質問や回答があれば、FAQに反映してください > > > 正式リリースに向けて、まだまだ質問が増えてくると思います。 > 地道な作業ではありますが、回答するがいてこそのFAQです。 > どうぞ、よろしくお願いします。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9220.ezm" > > Date: Fri, 9 Sep 2005 23:35:03 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] curvirgo > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1063182738/410 > [ 時間 ] 2005/09/09 23:35 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > [ 本文 ] > >>387 > 「両端揃え、ぶら下がり無効」をデフォルトの設定とする為のpatchを作成しました。 > waoooのm126では差し替え用ファイルを用意してあります。(ただし、これの場合はロケール設定に関係なく変更されます) > > 他の言語全てでも、デフォルト値を変えることが正しく受け取られるか判らない為次回のビルドからは、メニュー→ツール→オプション→言語設定→言語→ロケール設定で「標準」と「日本語」のどちらかを設定している場合にデフォルト値が変更されるようにする予定です。([EMAIL > PROTECTED]) > > 一度、使用して頂いて感想でも頂ければ幸いです。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9228.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 14:26:32 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] 匿名希望 > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1063182738/411 > [ 時間 ] 2005/09/10 14:26 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > [ 本文 ] > curvirgoさん > > 早速、パッチを当ててみました。まだ少し触った程度ですが、好調に動いております。環境はWinXp sp2です。どうもありがとうございます。 > > 常識的に分かるとは思いますが、念のためパッチの当て方を書いておきます。 > 落としたファイルを解凍し、"swd680mi.dll"をOooがインストールされているフォルダに移動するだけです。Windowsの場合なら通常C:\Program > Files\OpenOffice.org > 1.9.126\programに移動させればOk。当然のことですが、もともとあった"swd680mi.dll"は必ずバックアップを取っておきましょう。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9230.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 16:54:42 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] curvirgo > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1063182738/412 > [ 時間 ] 2005/09/10 16:54 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ##取り敢えず要望を書き込んでみるスレ## > [ 本文 ] > >>411 > 訂正しなくても判ると思いますが、"swd680mi.dll"じゃなくて"sw680mi.dll"ですね。 > ^^^ ^^ > 共に存在するファイルですので注意して下さい。 > > また、あくまでもデフォルト値を変更しているに過ぎないので、以前に作成したファイルを読み込んだり、書式化されたテキストなどを張り付けても、元のデータの設定が優先されます。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9221.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 03:26:19 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 雑談スレッド > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] Marceau > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1042801981/316 > [ 時間 ] 2005/09/10 03:26 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 雑談スレッド > [ 本文 ] > はじめまして、マルソーといいます。 > 最近、Windows以外のOSを使いたいと思い、FreeBSD5.3をインストール > しました。 > 勿論、OOo1.1.4も、KDEのメニューの一番上で輝いてます。 > 使いやすくて癖が無く、会社の業務にも支障がなさそうですので、 > とても気にいっています。 > > 雑談としてちょっと言ってみたい事は、 > ベータ版2.0のテスト結果を見て、FreeBSDがないように見えるのですが、 > 探し方が悪いのでしょうか? > 又、インストール手順も(古い)と書かれていて、日本語化に苦労しました > から、是非改版をお願いしたいと思います。 > UNIXもOOoもここ2週間で始めたばかりなので、初心者がベータを試すのは > 辞めた方がいいのでしょうが、もしFreeBSDのテスターさんが少なくて、私 > のようなものがお役に立てるなら、ご教授頂きながらにはなると思いますが、 > やってみたいと思っています。 > > 何も判らないので、この書き込みで失礼がありましたら、ごめんなさい。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9222.ezm" > > > Date: Sat, 10 Sep 2005 11:55:29 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 雑談スレッド > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] 匿名希望 > [ e-mail ] sage > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1042801981/318 > [ 時間 ] 2005/09/10 11:55 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 雑談スレッド > [ 本文 ] > >>316 > FreeBSD ユーザーではないけど... > > こんなページがあるようですね。 > http://porting.openoffice.org/freebsd/ > > なんでもそうだけど、積極的な意思があれば初心者でも問題無いと思う。 > --dlogciodbgfblegdimnj > Content-Type: message/rfc822 > Content-Disposition: inline; filename="bbs_9226.ezm" > > Date: Sat, 10 Sep 2005 12:21:05 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] 雑談スレッド > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] 平野一成 > [ e-mail ] [EMAIL PROTECTED] > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1042801981/319 > [ 時間 ] 2005/09/10 12:21 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] 雑談スレッド > [ 本文 ] > > http://porting.openoffice.org/freebsd/ > ftp://ooopackages.good-day.net/pub/OpenOffice.org/FreeBSD/2.0Beta2/FreeBSD5/ > OpenOffice.org 2.0 Beta2 for FreeBSDはこちらです。 > :) > > > Date: Sat, 10 Sep 2005 08:54:05 +0900 (JST) > Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> > MIME-Version: 1.0 > Reply-to: [EMAIL PROTECTED] > From: [EMAIL PROTECTED] > To: bbs@ja.openoffice.org > Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp > Content-Transfer-Encoding: 7bit > Subject: [from bbs] ITmedia 月刊「OpenOffice.orgコミュニティ通信」 > > 掲示板に投稿がありました。 > > [ 名前 ] catch > [ URL ] http://oooug.jp/cgi-bin/bbs/test/read.cgi/users/1099611716/27 > [ 時間 ] 2005/09/10 08:54 > --------------------------------------- > [ 板 ] ユーザー会掲示板 > [スレッド] ITmedia 月刊「OpenOffice.orgコミュニティ通信」 > [ 本文 ] > ITmedia > 月刊「OpenOffice.orgコミュニティ通信」――9月号 > β2リリースで見えたOpenOffice.org 2.0の真価 > http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/0509/09/news119.html > > --dlogciodbgfblegdimnj-- > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]