sanityやTCMといった聞き慣れない単語が並んで どのテストを何処でやるのかもやもやしていたのが 一気にわかるようになりました!Toraさんほんとうにありがとう! まるごとQAドキュメントのトップの所に持ってきたいくらいです。
# 現時点では 2.0.4リリースに向けて→release sanityテスト 2.1に向けて→不具合が治っているかなど でしょうかね。もう2.1の新機能が期限ですし。 06/10/12 に Tora<[EMAIL PROTECTED]> さんは書きました:
わかりやすくまとめてくれてありがとうございます。> Mira AK さん 中田さんの呼びかけで、QA プロジェクトのリードの Andre さん、 コ・リードの Joost さんと、私の四人で、メールで話し合っています。 # 中田さん、ありがとうございます。 Andre さん Joost さんから改めて教えていただいたのですが、 各言語のコミュニティにおいて一番力を入れてテストするのが期待 されるのは、コードフリーズ(ソースコードをもうこれ以上変更しちゃ だめよ)直後に提供される翻訳済みビルドのようです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。> 中田さん > ◆2.1(was 2.0.5)リリースまでのスケジュール > 11/2:L10N CWSビルド > 〜11/8:TCM l10nテスト # って、サンの石村さんが何度もおっしゃってくださっていたような。 ↑それは、次版でやりましょうね。今の版については、↓ リリース用のテストでは、最低限、リリース用の sanity scenario というのが あるそうでして、平野さんが指摘してくださったシナリオだと思います。 を実施すればよいようです。 特に丹念にテストするのは、rc1 に対してだそうです。 その時点では、気にしている issue が正しく直っているかどうか確認する必要が あるそうです。以降の rc では省略してもいいそうです。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。> 中田さん Hirano Kazunari wrote: > 平野です。 > http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releases&msgNo=10124 > - do QA on your build (but I'd say you should complete a full automated > testrun, using the ooo_releasetest script) > ここで、アンドレさんがいっている ooo_releasetest というスクリプトですが、 > http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/unix/ > ここにある oooreleasetests.sh と > http://qa.openoffice.org/source/browse/qa/qatesttool/script/win32/ > ここにある oooreleasetests.bat です。 そして、絶対に忘れてはならないのは、リリースに対して大きな影響のある バグについて、常に追跡を怠らないこと。です。 # 認識間違っていたら、指摘・訂正してください。> 中田さん Tora
\|/ Mira ―○― [EMAIL PROTECTED] /|\ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]