応募締め切りが、12月22日(月)午前中なので、まもなく、annou...@ja.oo.o にアナウンスします。
Thanks, khirano 2008/12/19 Kazunari Hirano <khir...@gmail.com>: > タイトル: > OpenOffice.org 3.1 翻訳スタート 翻訳者募集 > > 内容: > OpenOffice.org 3.1 のリリースは、2009年3月26日を予定しています[1]. > > ユーザーインターフェースとオンラインヘルプの翻訳作業が開始されました[2]. > > この翻訳の成果があって初めて、OpenOffice.org 3.1 の新機能などを各言 > 語で各言語ユーザーに使っていただけます。 > > OpenOffice.org 日本語プロジェクトはこの3.1翻訳のため、翻訳者を募集し > ています。 > > 3.1日本語翻訳のスケジュール、翻訳量や翻訳手順を示すガイドラインが > 発表されました[3]. > > 翻訳作業への参加を希望される方は、翻訳プロジェクトのページ[4]を参考に、 > 翻訳プロジェクトのメーリングリスト transl...@ja.openoffice.org に登録し、 > 3.1翻訳作業に参加を希望する旨ご投稿ください。 > > なお、翻訳の成果が OpenOffice.org のソースコードにとりこまれるため、 > 翻訳者の方には、SCA(Sun Microsystems Inc Contributor Agreement: > Sun Microsystems 社貢献者協定) にサインし提出していただく必要が > あります[5]。 > > 応募締め切りは、12月22日(月)午前中です。 > > 多くの方々の応募をお待ちしております。 > > 翻訳プロジェクトコーディネーター[6] > 平野一成 > khir...@openoffice.org > > [1] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease31 > [2] > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Translation_for_3.1#Translation_Schedule_for_Pootle_Users > [3] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/3.1 > [4] http://ja.openoffice.org/translation/ > [5] http://ja.openoffice.org/howtosubmitsca.html > [6] http://ja.openoffice.org/incharge > > ■ > -- - My OOoCon 2008 Beijing Pictures: http://picasaweb.google.co.jp/khirano - OpenOffice.org Community Forum http://user.services.openoffice.org - OpenOffice.org Marketing Contacts http://marketing.openoffice.org/contacts.html - Kazunari Hirano's Blog http://openoffice.exblog.jp --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org