小林さん

ODPG設立の報道発表にあった設立の趣意を英語にして OpenOffice.org コミュニティに紹介しました。
http://native-lang.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=com&msgNo=1436

さっそく The Document Foundation のSteering Committee MemberのAndré
Schnabelさんからおめでとうメッセージをいただきました。
またSteering Committee MemberのCharles-H. Schulzさん、Florian
Effenbergerさん、Sophie Gautierさんらから、OpenOffice.org Japanese Language
Project はもちろん、ODPG もぜひ Document Foundation に参加してほしいというメッセージをいただいています。

ODPGにはDocument Foundationへの参加を検討していただくようODPG事務局にメールを送っておきますが、小林さんからもDocument
Foundationの紹介と参加の検討をODPG理事会にお願いしていただければと思います。
http://www.documentfoundation.org/contact/tdf_release.html
http://www.documentfoundation.org/faq/
これらを読んでいただければDocument Foundationをわかっていただけるとおもいます。
現在翻訳プロジェクトで翻訳中で、完成したら次のwikiページにアップする予定です。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Document_Foundation/announcement
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Document_Foundation/FAQ

ODPGのDocument Foundationへの参加が決まったら、ODPG理事長の住友電気工業株式会社 情報システム部 部長
奈良橋三郎さんからメッセージをいただけると良いとおもいます。ODPGで英語にするのが難しいようであれば、OpenOffice.org
Japanese Language Project
がお手伝いいたします。いろいろな支援をいただくのですから、英訳のお手伝いくらいやらせていただきます。
メッセージが英訳できたら、i...@documentfoundation.org に送ります。すると
Florianさんが、http://www.documentfoundation.org/supporters/
にアップしてくれます。

以上よろしくお願いいたします。
平野

2010/9/22 Katsuya Kobayashi <katuya21.k...@gmail.com>:
> 平野さん
>
> 早速のご対応、ありがとうございます!活用させていただきます。 :)
>
> 小林
>
> 2010年9月22日13:09 Kazunari Hirano <khir...@gmail.com>:
>> 小林さん
>>
>> ブログを書きました。ご利用ください。
>>
>> http://openoffice.exblog.jp/11317007/
>>
>> Thanks,
>> khirano
>>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
>
>



-- 
Kazunari Hirano - Marketing Project Coordinator - OpenOffice.org
Japanese Language Project
http://ja.openoffice.org/

メールによる返信