On 11.07.2016 15:55, Reinhard Müller wrote: > Am 2016-07-11 um 15:53 schrieb Carsten Agger: >> As Spanish, French, Italian and German Portuguese indeed also uses two >> words for these concepts. > > FWIW, German doesn't. It's "frei" for both. > > Thanks,
I disagree here. The german word "frei" is more like in free speech than in free beer. Although there are exceptions like Freibier or Freikarten, I think you normally would use "umsonst" or "kostenlos" for something free of charge. At least this is my feeling as a native speaker. Regards, David _______________________________________________ Discussion mailing list [email protected] https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion
