Franck Martin writes: > I think we need to give advice to MUAs, while letting MUA > developers some liberty on how to interpret it. > > I'm proposing the following text to be added to the DMARC spec > > "MUAs SHOULD display to the end user, in UTF8 (and punycode), in a > non ambiguous font, the domain used for the assertion of the DMARC
Isn't the "domain used for assertion" normally called the Author Domain? > policy, as well as the result of this assertion. A non ambiguous > font is a font where the graphical representation of a chararcter > is not identical to the graphical representation of another > chararcter in the same font" > > If we know what a non ambiguous font is, then may be we could > specifiy the font name. Unfortunately, there is no such thing. For example, the glyph that represents "A" is very likely to be used for the corresponding character in all of the Latin, Greek, and Cyrillic scripts. Even if the glyphs for such confusable characters are clearly distinct in each script, it would require a very carefully designed font to ensure that most users would be able to reliably decide which glyph represents the character from which script. I would suggest MUAs SHOULD indicate the domain used for the assertion of the DMARC policy, and SHOULD also display internationalized domain names [IDNA = RFC 3490] as Punycode [PUNYCODE = RFC 3492]. MUAs MAY highlight a confusable character [UTS #39] if its script differs from the surrounding characters, or otherwise indicate different scripts in the domain name. I'm not wedded to that language, and the part about highlighting confusables needs refinement. I wonder if it might not be a better idea to say that in the case of identity alignment *failure*, the MUA should clearly indicate this fact, as well as the Author Domain? _______________________________________________ dmarc mailing list dmarc@ietf.org https://www.ietf.org/mailman/listinfo/dmarc