Package: dictionaries-common
Version: 0.22.55
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the Arabic debconf templates translation,
translated and proofread by the translation team of Arabeyes.org

This file should be put as debian/po/ar.po in your package build tree.


-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.8-1-686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8)

Versions of packages dictionaries-common depends on:
ii  debconf                       1.4.38     Debian configuration management sy
ii  perl                          5.8.4-2.3  Larry Wall's Practical Extraction 

-- debconf information excluded
# translation of dictionaries-common_debian_po.po to Arabeyes
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Ossama M. Khayat <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dictionaries-common_debian_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-10 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-07 00:36+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Arabeyes <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:3
msgid "An invalid debconf value [${value}] has been found"
msgstr "ØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ [${value}] ØÙØÙØ ØØÙØØ ÙØØØØØØÙ 
debconf"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:3
msgid "It does not correspond to any installed package in the system."
msgstr "ÙØ ØÙØÙÙ ÙØÙ ØØÙØ ÙØØØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:3
msgid ""
"That is usually caused by problems at some time during packages "
"installation, where the package providing [${value}] was selected for "
"installation but finally not installed because of errors in other packages."
msgstr "ØØÙØØÙ ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØØØØ ÙØØÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØ 
ØÙØØÙ ÙÙ ØØØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙØ 
[${value}] ÙÙØØÙØØ ÙÙØØØÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØ ØØØØ 
ØØØØØ ÙÙ ØØÙ ØØØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:3
msgid ""
"To fix this error, reinstall (or install) the package that provides  the "
"missing value.  Then, if you don't want this package on  your system, remove "
"it, which will also remove its debconf entries. Menu to be shown after this "
"message will try to leave the system in a  working state until then."
msgstr "ÙØØÙØØ ÙØØ ØÙØØØØ ÙØØ ØØØÙØ ØÙ ØØØØØ ØØØÙØ 
ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØØ. ÙØØØ ØÙ ÙÙ 
ØÙÙ ØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙØ ÙÙÙ ØØØØÙØÙØØ 
ÙØØÙØØÙÙ ØØÙÙ  ÙÙØØÙØØ debconf ØÙØØØØ ØÙØ. ØÙÙØØÙØ 
ØÙØÙ ØØØÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØØØÙÙ ØØÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ 
ØØÙØÙØØÙØ ÙÙØÙÙ ØØÙ ØÙÙ ØÙØÙÙ. "

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:3
msgid ""
"This error message can also appear during ispell dictionary or wordlist "
"renaming (e.g., wenglish-> wamerican). In this case it is harmless and  "
"everything will be fixed after you select your default in the menu(s)  shown "
"after this message."
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙ ÙØ ØØÙØ ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØÙÙØ 
ØØÙ ÙØÙÙØ ispell ØÙ ÙØØØØ ØÙÙÙÙØØ (ÙØÙØÙØ 
wenglish->wamerican(. ÙÙ ÙØÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙØÙÙÙØ 
ØØØÙØ ÙØÙØÙ ØØØÙØ ÙÙ ØÙØ ØØØ ØÙ ØØØØØ 
ØÙØØØØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØØØ ÙØÙ 
ØÙØØØÙØ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:25
msgid "Which ispell dictionary should be the system's default?"
msgstr "ØÙ ÙÙØÙÙØ ispell ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙÙ 
ÙÙÙØØÙØ"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:25
msgid ""
"Because more than one ispell dictionary will be available in your system, "
"please select the one you'd like applications to use by default."
msgstr "ØØØØ ØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ ÙØÙÙØ ispell ØÙÙ ÙØØÙÙØ ØØØØ 
ØØØØ ÙØØØØÙ ØÙØ ØØØØØØÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙÙØØ ØØÙÙ 
ØÙØØØØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:25
msgid ""
"You can change the default ispell dictionary at any time by running \"select-"
"default-ispell\"."
msgstr ""
"ÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙÙØ ispell ØÙØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙ ÙÙØ 
ØØØØÙÙ \"select-"
"default-ispell\"."

#. Choices
#: ../dictionaries-common.templates:34
msgid "${choices}"
msgstr "${choices}"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:35
msgid "Which wordlist should be the system's default?"
msgstr "ØÙ ÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙÙØ 
ÙÙÙØØÙØ"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:35
msgid ""
"Because more than one wordlist will be available in your system, please "
"select the one you'd like applications to use by default."
msgstr "ØØØØ ØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙØØ ÙØØØØ ØÙÙ 
ÙØØÙÙØ ØØØØ ØØØØ ÙØØØØ ØÙØ ØØØØØØÙÙØ ÙÙ ÙØÙ 
ØÙØØØÙÙØØ ØØÙÙ ØÙØØØØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:35
msgid ""
"You can change the default wordlist at any time by running \"select-default-"
"wordlist\"."
msgstr ""
"ÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙØØØØÙÙØ ÙÙ ØÙ 
ÙÙØ ØØØØÙÙ \"select-default-"
"wordlist\"."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:45
msgid "Move non-FHS stuff under /usr/dict to /usr/dict-pre-FHS?"
msgstr "ÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÙØ FHS ØÙÙ /usr/dict ØÙÙ /usr/dict-pre-FHSØ"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:45
msgid ""
"Some stuff under /usr/dict that is not a symlink to /usr/share/dict has been "
"detected in your system. /usr/share/dict is now the FHS location for those "
"files. Everything under /usr/dict can be moved to /usr/dict-pre-FHS  and a "
"symlink /usr/dict -> /usr/share/dict set."
msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙ /usr/dict ÙØÙØÙ 
ÙÙØØ ØØØØØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ/usr/share/dict ÙÙ ÙØØÙÙ. 
/usr/share/dict ÙÙ ÙÙÙØ ÙØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØØ (FHS) ÙØÙÙ 
ØÙÙÙÙÙØØ. ÙÙ ÙØ ÙØØÙÙÙÙ /usr/dict ÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØÙÙ 
/usr/dict-pre-FHS ÙÙÙ ØÙ ØÙØØØ ØØØØ ØÙØÙ ÙÙ /usr/dict ØÙÙ 
/usr/share/dict."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:45
msgid ""
"Although no current Debian package uses that obsolete /usr/dict location,  "
"not having that symlink may break some of your old applications that used  "
"it, so you are encouraged to let the files be moved and the link be set up."
msgstr "ÙØ ØÙÙ ØÙÙØÙ ÙÙ ØØÙ ØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙØ ÙØ 
ÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØ /usr/dict ØÙÙÙØÙØ ÙØÙÙ ØØÙ ÙØÙØ ØØØØ 
ØÙØÙ ÙØ ÙØØØØ ØØØÙ ÙÙ ØØØ ØÙØØØÙÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙØÙ 
ØØØØØÙÙØ ÙØØ ÙÙØØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØ ØØØØ 
ØÙØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:58
msgid "Remove obsolete /etc/dictionary link?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØ ØÙÙÙØÙ /etc/dictionaryØ"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:58
msgid ""
"There is a /etc/dictionary link in your system. This is obsolete and no "
"longer means anything. You are strongly suggested to allow removal of that "
"link."
msgstr "ÙÙØÙ ØØØØ ÙÙ ÙØØÙÙ ÙØÙØ ØÙÙ /etc/dictionary. ÙØØ 
ØÙÙÙÙØ ÙÙÙØÙ ÙÙÙ ÙØØ ÙØÙÙ ØÙØÙ  ØØØ ØÙØÙ ÙÙÙØØ 
ØØØÙØ ØÙØÙØØ ØØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØ.."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:58
msgid ""
"You will be called to explicitly select the default wordlist during "
"installation of wordlist packages. You can change your selection at any time "
"by running 'select-default-wordlist'."
msgstr "ØØÙØØÙ ØØØÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙØØØØÙÙØ 
ØÙØÙ ØØØÙØ ØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ. ÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ 
ØØØÙØØÙ ÙÙ ØÙ ÙÙØ ØØØØØØØÙ 'select-default-wordlist'."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:69
#, fuzzy
msgid "Problems rebuilding an ispell hash file (${hashfile})"
msgstr "ØØØØ ØØØØØ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØØ ÙÙÙ (${hashfile}) 
ÙÙispell."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:69
msgid "** Error: ${errormsg}"
msgstr "** ØØØ: ${errormsg}"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:69
#, fuzzy
msgid ""
"This error was caused by package providing '${hashfile}', although it can be "
"made evident during other package postinst. Please complain  to the "
"maintainer of package providing '${hashfile}'."
msgstr "ØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ '${hashfile}' ØÙØØ 
ØÙØØØØ ÙØ ØÙÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØ ØØÙØ ØØØÙ ÙÙÙ postint. 
ØØØØ ØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙØ 
'${hashfile}'."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:69
msgid ""
"Until this problem is fixed you will not be able to use ispell with "
"'${hashfile}'."
msgstr "ØØÙ ÙØÙ ØØÙØØ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙ 
ÙØØØØÙ ØÙÙ ØØØØØØÙ ispell ÙØ '${hashfile}'."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:82
msgid "Remove obsolete /usr/dict symlink?"
msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØÙØÙ ØÙÙÙØÙ /usr/dictØ"

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:82
msgid ""
"A non FHS /usr/dict symlink has been found. Since it is obsolete,  no Debian "
"package currently uses that location and none of your programs  should rely "
"on it, so you are strongly suggested to accept its removal."
msgstr "ØÙØØØ ØÙÙ ØØØØ ØÙØÙ ÙÙ/usr/dic ØÙØ ÙØØØÙ ÙÙØØÙ 
ÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØØ )FHS)t. ØÙØ ØÙÙÙ ÙÙÙØÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØÙ 
ÙÙ ØØÙ ØØÙØÙ ØÙØØÙÙØ ØØØØØØØÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØ ÙÙØ 
ÙØØ ØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙ ØÙ ÙÙ ØØØÙØÙØ ÙØØ ÙÙØØØ ØØØÙØ 
ØÙÙÙØÙÙØ ØÙÙ ØØØÙØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:82
msgid ""
"If for whatever reason you need that symlink, recreate it again, but you  "
"are suggested to better fix your old programs to use the current  /usr/share/"
"dict location."
msgstr "ØÙ ØØØØØ ØÙÙ ØÙØØØØ ØÙØÙØÙ ÙØÙ ØØØØ ÙÙ 
ØØÙØØØÙ ÙØØØØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØØØÙØÙ 
ØÙÙØÙÙØ ÙØØØØØØÙ ØÙÙÙÙØ /usr/share/dict ØÙØØÙÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:93
#, fuzzy
msgid "Default values for ispell dictionary/wordlist are not set here."
msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙÙØ ÙÙØØØØ ÙÙÙØØ ÙÙØÙÙØ ispell 
ÙØ ØØØÙØ ÙÙØ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:93
msgid ""
"Running 'dpkg-reconfigure dictionaries-common' will not set the default  "
"values for ispell dictionary/wordlist. Running 'dpkg-reconfigure ispell' "
"will not set the default ispell dictionary."
msgstr "ØØØÙÙ 'dpkg-reconfigure dictionaries-common' ÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙ 
ØÙØÙØØØØÙÙØ ÙÙØØØØ ÙÙÙØØ ÙÙØÙÙØ ispell. ÙÙØ ØÙ 
ØØØÙÙ 'dpkg-reconfigure ispell' ØÙÙ ÙÙ ÙØØÙØ ÙØÙÙØ ispell 
ØÙØÙØØØØÙ."

#. Description
#: ../dictionaries-common.templates:93
msgid "Use instead 'select-default-ispell' or 'select-default-wordlist' scripts."
msgstr "ØØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØÙØÙ 'select-default-ispell' ØÙ 
'select-default-wordlist' ØÙØØÙ ØÙ ØÙÙ."

_______________________________________________
Doc mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على