Le Dimanche 16 Octobre 2005 16:00, Anas R. a écrit : > ليس فقط عناوين الإنترنت بل أسماء الملفات وهو الأهم!!! كلها باللاتينية. هل > نستطيع أن نغير أسماءها؟؟ > > بنية أنظمة التشغيل كلها مبنية على ملفات تحمل أسماء لاتينية.. هل تعتقد أننا > نستطيع عمل أي شيء حيالها؟ على الأقل في المدى المنظور؟ > > ثم لا أعتقد أنه من الممكن لشخص يتعامل مع الحاسوب إلا أن يكون ملماً بالأحرف > اللاتينية على أقل تقدير. > > > Best regards, > > - Anas R.
السلام عليكم, ما تقوله صحيح إذ لا يمكن تسمية الهيكل الأساسي لنظام التشغيل (لينكس مثلا) بالعربية و لكن أريد التاكيد على أن الهدف هو جعل استعمال الحاسوب "ممكنا" للملمّين بالعربية فقط. و طوال مشوار التعريب منذ اختراع المطبعة الحديثة، واجهت المدافعين عنه مشاكل كبيرة مثل كتابة العربية نفسها حيث بدأ النقاش حول ابنكار حروف عربية جديدة تكتب بطريقة مختلفة و من اليسار إلى اليمين. و نحن - كدعاة للتعريب - علينا الاستمرار في هذا الجهاد. و مثلا يمكننا التفكير في استعمال أوامر بالعربية في خط الأوامر بدلا عن سي دي ، إل إس ... و أبسط طريقة حسب ما أظن الاتفاق حول حروف مقابلة للاتينية مثلا ماكء عوض make لمواجهة مشكل كثرة أسماء الأوامر و ربما كذلك الاتفاق على كلمات مقابلة مثل نقل عوض cp ... و هذا ممكن عبر "الكنيات" في باش. و بنفس الطريقة التعبير عن أسماء الملفات بحروف عربية بل و أكثر من ذلك برمجة بالسي و بيثون إلخ بالعريبة. و هذا المجهود يحتاج اتفاق المجتمعات الناطقة باللغات غير اللاتينية كالروسية و العبرية و الفارسية و اليابانية، مما سيسرع تطبيقه لا شك إن شاء الله. ببساطة وسّع نظرك ! شكرا.
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

