السلام عليكم > but they are less explicit for me (and probably for others ?) > does anybody know why they are so called > e.g. > المحور السيني و المحور الصادي ؟
س -> x ص -> y ع -> z > I think it should be free to us to translate them as we feel as long as > there is a reference book or dictionnary where arabic users can look in > case of misunderstanding > > but since www.arabization.org.ma/Dictionnaire.asp > seems to be a good standard reference we could (should ! ) use them as well > هل انتم موافقون ؟ نعم، الحكم هو مكتب تنسيق التعريب. > سلام
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

