Hi all! I'm new entry for this mailing list, but i can't keep my self out of this conversation :) !
I think, The problem isn't using abbreviations but is it realy one ? Exemple: in the begging IP was a abbreviation of Internet protocole now it's the name of this protocole. everyone use it in this sens even in other languages ! So, in my opinion, if we decide to use abbreviation (or partial acronym : rare but exists in arabic) we must be careful and make the difference between names, abbreviations and acronymes. m.a Le lundi 21 mai 2007 20:40, Laith Juwaidah a écrit : > On Tuesday 22 May 2007 00:26:44 Khaled Hosny wrote: > > On 5/17/07, Laith Juwaidah <[EMAIL PROTECTED]> wrote > > > I don't think we can use abbreviations in Arabic, imagine yourself > > > saying ذ.د.خ instead of RAM, using the full form is better. > > > > Contrary to the myth, abbreviations do exist is Arabic for centuries > > now. Abbreviations in Arabic has different forms, most of them are far > > from the way English manages the task, but still they are doable and > > already existed. > > One of the common ways is نحت i.e. making a new word out of several > > words by joining them together, famous examples to this include بسملة, > > حوقلة, حيعلة for بسم الله, لا حول ولا قوة إلا بالله, حي على الصلاة > > respectively. This is a common practice in علم الحديث, like ثنا for > > حدثنا as an example. > > Another way is to use 2 (or more) prominent letters from the word and > > make the abbreviation out of them, like ا.هـ. for انتهى when quoting > > someone in a book. > > In some what recent practice there are things like ص.ب. for صندوق بريد > > which is very famous and pronounced as it صاد باء. This a quick thing, > > and I think we need a comprehensive study about that subject, I'm sure > > we'll find more surprising facts. > > No comment on the abbreviations part but Youssef Chahibi is the leader here > :D _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

