أوافقك تماما أخي أنس
فعبارةلجقد تبدو لبعضنا هجينة
بينما عبارة حاسوبهي عبارة منتشرة و ينبغي أن نبحث دائما على العبارة التي يألفها
العقل
فمثلا أنا دائما ما أستهجن عبارةإسبتحين أريد أن أطفئ الحاسوب ولكن للأسف لم أجد
فكرة لكلمة أفضل حتى أقترحها ولا أدري مصدر هذه الكلمة
قد تبدو لي كلمة إطفاء مؤقّتأقرب و الله أعلم
________________________________
From: أنس أحمد <anass.1...@gmail.com>
To: Documentation and Translation <doc@arabeyes.org>
Sent: Saturday, December 3, 2011 12:02:41 AM
Subject: Re: [doc] اجتماع عربآيز: 26 نوفمبر 2011
أرى أن حاسوب ليست بها مشكلة؛ بالمقارنة مع كلمة "لج".
وأؤيد استخدام "ولوج" كما قال عبد الرحيم الفاخوري.
"يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل"
بتاريخ 2011 12 2 23:19، كتبها "Khaled Hosny" <khaledho...@eglug.org>:
وكل من رأي حاسوب يسخر منها، هل أترجمها كمبيوتر إذا؟
>
>On Fri, Dec 02, 2011 at 09:17:43PM +0200, Muayyad AlSadi wrote:
>> لم أعطي نسخة أعحوبة لأي شخص كان أول تعليق هو السخرية من لج
>>
>> بتاريخ 2011 12 2 20:54، كتبها "Khaled Hosny" <khaledho...@eglug.org>:
>>
>> On Wed, Nov 30, 2011 at 02:49:27PM +0200, Muayyad AlSadi wrote:
>> >
>> >
>> > بدأ نقاش حول استعمال صيغة المصدر عوضا عن الأمر لترجمة الأفعال،
>> اقترحت
>> > أن يناقش هذا في القائمة البريدية.
>> >
>> >
>> > نعم أردت ذلك لكني خشيت من اتهامي باختطاف النقاش.
>> > هل يمكننا أن نبدأ بذلك النقاش الآن وهنا ؟
>> > أو فضلا افتح الموضوع حتى أرد عليه
>>
>> هذا الموضوع قتل نقاشا لمدة سنتين وانتهينا منه، رجاء لا تفتحوه ثانية! لا
>> أعرف لم يتعصب الناس لهذا الأمر، من واقع تجربتي الغالبية العظمى من
>> المستخدمين لا يلحظون الأمر أصلا ولا يعيره أي اهتمام، لا يتعصب ضد استخدام
>> الأمر
>> إلا من اعتاد ترجمات الواجهات العربية القديمة أم على أنظمة أخرى ولسبب ما
>> يُصدمون من استخدام صيغة الأمر وكأنها نهاية العالم ولا يريدون حتى مجرد
>> تقبل
>> أن استخدام الأمر لا ضير فيه، بل قد يكون أفضل.
>>
>> الآن بغض النظر عن أيهما أفضل من الآخر، لدينا مئات ألوف الكلمات من النصوص
>> المترجمة والمراجعة والمدققة، لماذا نريد مراجعتها كلها مرة أخرى لمجرد
>> استبدال المصدر بالأمر لا لفائدة ملموسة؟
>>
>> السلام عليكم
>> خالد
>> _______________________________________________
>> Doc mailing list
>> Doc@arabeyes.org
>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>>
>
>> _______________________________________________
>> Doc mailing list
>> Doc@arabeyes.org
>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
>_______________________________________________
>Doc mailing list
>Doc@arabeyes.org
>http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
Doc@arabeyes.org
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc