On Sun, Dec 19, 2010 at 2:22 AM, Sophie Gautier
<[email protected]> wrote:
> On 18/12/2010 08:42, David Nelson wrote:
>>
>> Hi Sophie, :-)
>>
>> On Sat, Dec 18, 2010 at 13:19, Sophie Gautier<[email protected]>
>>  wrote:
>>>
>>> Alfresco doesn't handle xliff files and doesn't propose any l10n
>>> services.
>>> So it mays not serve for i18n or only to publish the final .odt
>>> conversion
>>> once the work done.
>>
>> So as someone who has used it before, what would your comments be on
>> Alfresco as a tool for the US English documentation team?
>
> Yes I think so, it's easy to use and should cover almost all your needs.
> I, for myself, prefer version control systems (bad habit, even working with
> Eyrolles, my publisher, I do not use CMS here ;), but that might be to
> technical for authors.
> At least, if I remember well, that was one of the reasons, Jean and her team
> didn't like the OOo workflow and settled OOoAuthors, where people like Alex
> or me did like it.
> So Alfresco should definitely be better for the en_US workflow.

I have had a bit of a brainstorm here. It will take a few days to put
together the idea proposal so people understand it, but I should have
it out by boxing day. It deals with documentation development across
languages, feeding back into an approval system per language.

Mike Wheatland

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
List archive: http://www.libreoffice.org/lists/documentation/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Reply via email to