Am Dienstag, 4. September 2007 schrieb Michael Riepe:
> Hi!
>
> Michael Kreuzer wrote:
> > dvbcut has problems with filenames containing unicode characters like
> > german umlauts.
>
> It also has problems with ISO-8859-1 (aka Latin-1) style umlauts.
>
> > Attached is a patch which will fix this. The problem is, that when
> > you convert from a QString to a std::string or vice versa you have to
> > encode/decode the string. I hope i have found all locations where to
> > encode/decode the string.
>
> And how does dvbcut know *how* to encode/decode it? Does it look at my
> locale settings (e.g. LC_CTYPE) or does it just guess? In either case,
> it will be as wrong as the current version.
It use the locale settings.
>
> The problem is that filenames [...]

The real cause is not the filename itself it is the conversion from QString to 
std::string and back, because the internal format of QString is unicode 
whereas std::string is using ascii. So you loose the unicode information 
here. If you don't want to loose information at this conversion, you have to 
convert between 8-Bit strings and unicode strings with the encode/decode 
method of QFile or with the conversion methods of QString 
(fromLocal8Bit,toLocal8Bit) which uses your locale settings.

Michael

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc.
Still grepping through log files to find problems?  Stop.
Now Search log events and configuration files using AJAX and a browser.
Download your FREE copy of Splunk now >>  http://get.splunk.com/
_______________________________________________
DVBCUT-user mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/dvbcut-user

Reply via email to