On 28.07.2015 18:33, GTriderXC wrote: > I'll try to change the genitive asap.
What I tried to say was: You can't! (at least not without making a significant change to indicator-datetime, which would affect all languages and require separate translations for that string) There is only one month name field in the locale definition files, and you can't distinguish between a standalone month name and a month name in a date string context. Did you consider my abbreviation suggestion? > If You take a Polish paper calender, the days are all written with > capital letters. Okay. Are you suggesting that weekday and month names are stated with first uppercase letters in the Polish locale, then, as is the case in e.g. Enlish and German? Please note that such a change would be effective globally whenever weekday and month names are fetched from the locale. -- You received this bug notification because you are a member of DX Packages, which is subscribed to indicator-datetime in Ubuntu. Matching subscriptions: dx-packages https://bugs.launchpad.net/bugs/1005459 Title: Polish date translation Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in indicator-datetime package in Ubuntu: Invalid Bug description: The calendar months are not correctly translated. Months should be in the genitive. Styczeń -> stycznia Luty -> lutego Marzec -> marca Kwiecień -> kwietnia Maj -> maja Czerwiec -> czerwca Lipiec -> lipca Sierpień -> sierpnia Wrzesień -> września Październik -> października Listopad -> listopada Grudzień -> grudnia To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1005459/+subscriptions -- Mailing list: https://launchpad.net/~dx-packages Post to : dx-packages@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~dx-packages More help : https://help.launchpad.net/ListHelp