On tietysti ikävää, jos työskentelee puhetyöläisenä ja "omaa" synnynnäisen 
puhevian. Sellainen saa varmasti radioaseman palauteosoitteen paukkumaan 
säännöllisesti. Puheviaksi voidaan tulkita esim. Ruotsissa suomenruotsi. 
Muistelen lukeneeni Kari Lumikeron ensimmäisestä vaimosta joskus jutun. Hän on 
suomenruotsalainen ja luki uutisia joskus aikaan Tukholman paikallisradiossa. 
Hän sai usein häijyä palautetta kuuntelijoita juuri suomalaisaksenttinsa 
vuoksi, mikä voi meistä kuulostaan oudolta. 
Närästystä on herättänyt myös Helsinginseudun nuorten tyttöjen outo 
äshä-kirjain, joka näyttäisi olevan jonkin sortin laina Suomen 
maahanmuuttajilta kuin myös possessiivisuffiksin poisjättäminen, mikä kuulostaa 
heti muukalaisen puheelta. Tuontitavaraa mahtaa olla myös varsinkin tv:n 
puolella taajaan viljelty me-passiivi, mikä myös on karkea kielivirhe. "Me 
tehdään, me ollaan, me mennään jne" - jopa hyvin fiksut ihmiset puhuvat niin 
ilman että he edes sitä tajuavat. Pahinta oli se, että yliopiston kielenhuollon 
"proffa" tärveli suomea samalla tyylillä aamu-tv:n ohjelmassa; jo annoin 
katkuista palautetta!
Yleisradiossa toimittajat on koulutettu puhetyöläisiksi, joten he osaavat 
korrektin puheen. Sama traditio on ollut vuosikymmeniä voimassa BBC:ssä, jossa 
kuuluttajilta edellytettiin melkein teatterikoulun tasoisia opintoja ennen kuin 
heidät  päästettiin mikrofoni ääreen. Muistelen BBC Listerners´Choice -ohjelman 
juontajaa Margaret Howardia siksi lämpimästi, hän kirjoitteli minulle pitkiä 
kirjeitä ja kertoi BBC:n toiminnasta ja tavoista. Valitettavasti hänen kuvansa 
katosi "erään" lehden syövereihin! Hän oli kaunis nainen, jolla oli ihana 
iloinen puhetyyli ja täydellinen artikulaatio! Perfect!
yt
KKX
PS. Oman kummajaisensa muodostavat toimittajat, joilla ei ole hajuakaan siitä, 
onko kesäkuva otettu Luhangassa vai Luhangalla, Laukaassa vai Laukaalla! 
Ensimmäinen muoto on se oikea. Paikallinen tapa ratkaisee, kumpi muoto on se 
oikea. Se ärsyttää, koska itse pidän sitä aika luonnollisena osana kielen 
osaamista, kuulla ne nyanssit kielessä.


        
___________________________________________________________________________________
DX mailing list
DX@hard-core-dx.com
http://montreal.kotalampi.com/mailman/listinfo/dx
_______________________________________________

THE INFORMATION IN THIS ARTICLE IS FREE. It may be copied, distributed
and/or modified under the conditions set down in the Design Science License
published by Michael Stutz at http://www.gnu.org/licenses/dsl.html

Reply via email to