What translator are you using?
Chris Cancilla
Sterling Commerce
GENTRAN Solution Analyst
"Lanoue, John" <[EMAIL PROTECTED]> on 01/10/2000 10:59:39 AM
Please respond to "Lanoue, John" <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
cc: (bcc: Chris Cancilla/Dublin-ISG)
Subject: ISA_04 Security Code
Note: Some recipients have been dropped due to syntax errors.
SMTP Headers are unavailable for viewing due to server configuration.
I receive remittance advice 820 from a company through a bank. But in ISA
segment 04 the security code is different
everytime there is a new transmission. In order to translate this I have
to
update my software's trading partnter profile. Now
normally other trading partners that we deal with and that make use of this
field it does not change. 2 questions
Is there anyone out there who deals with a similar situation and what do
you
do about it?
How does the bank get around this?
REgards,
=======================================================================
To signoff the EDI-L list, mailto:[EMAIL PROTECTED]
To subscribe, mailto:[EMAIL PROTECTED]
To contact the list owner: mailto:[EMAIL PROTECTED]
Archives at http://www.mail-archive.com/edi-l%40listserv.ucop.edu/
=======================================================================
To signoff the EDI-L list, mailto:[EMAIL PROTECTED]
To subscribe, mailto:[EMAIL PROTECTED]
To contact the list owner: mailto:[EMAIL PROTECTED]
Archives at http://www.mail-archive.com/edi-l%40listserv.ucop.edu/