Imanoltxuk: <Horregatik, uste dot, zan "Miguel de Unamuno y Jugo" idazki ofizialetan horrelaxe jasoko zebelako, inprimakiek behartuta; -- Miguel de Unamunok "El 'de' de los apellidos" izeneko artikulua argitaratu zuen Buenos Airesko "La Nación" egunkarian, 1911ko maiatzaren 30ean. Ez du ez dakigunik esaten, eta bere buruari buruz, berriz:" Cuando se me pregunta por qué firmo Miguel de Unamuno y no Miguel Unamuno, sin 'de' alguna de enlace entre nombre de pila y apellido, contesto siempre que lo hago por haberlo hecho siempre, desde que empecé a firmar, y que no recuerdo por qué lo empecé o por qué así me lo enseñaron, como no sea por ser tal costumbre usual y corriente en mi tierra vasca, donde casi todo el mundo una la preposición 'de' delante de su apellido". Besteak beste esaten du --ez amaitzen diren abizenak euskaldunak direla. --rena, -tegi eta -ez harako 'de' horren ordezko direla. Ohitura hori Daguerre, Dualde eta Dechepare moduko abizenetan frogatzen dela. 'de" hori lur-jabegoaren adierazle dela. Baita "expositoena" ere, "de Bilbao" etab. Eta, besteak beste, esaten du, garrantzia kendu nahirik edo: "El uso de la partícula 'de' delante del apellido es una cuestión puramente gramatical, y como tal debe ser tratada". Eta amaitzen du: "Un expósito procedente de Burgos puede muy bien firmarse Juan de Burgos, y no estaría correcto gramaticalmente el que un duque apellidado González firmase Juan de González. Y, en todo caso, no es ello sino cuestión de costumbre. Por costumbre, cuyo origen ignoro, firmo. Miguel de Unamuno" Amatiño
________________________________ De: [EMAIL PROTECTED] en nombre de Imanol Trebiño Enviado el: mar 19/02/2008 22:38 Para: Eibartarrak zerrenda Asunto: Re: [eibar] "de" irala Ez dakit ikusi dozuen, esate baterako, zeuen jaiotze agiria, jatorrizkoa, fotokopia bidez emoten zana, batez be hain gaztiok ez zarienok/garenok. Neria bilatzen egon naiz, etxian nakalakuan, baina ez dot topatu. Uste dot, uste, nerian inpresoak berak formula hau zakala inprimatuta: Nombre: .... de ... y ..., eta gero tarteak betetzen zirala. Beraz, izen-abizenak ipinitta, paper bertan gelditzen zan formula hori jasota. Topatu ez dotenez ezin ziurtatu. Bai topatu dot, dana dala, horrekin lotutako beste paper bat, izenburua ez dot gogoratzen, baina jaoitze agiriarekin loturik, ez detsat asko erreparatu, baina bai ikusi dot ze formula zerabilen: Nombre ... Apellidos ... y ... eta gero tarteak beteta. Kasu horretan hor nenguan ni: Manuel Treviño y Barruetabeña. Konklusioa, zeuek emondako arrazoien gainean badago beste bat: administraziñoak izen-abizenak jasotzeko erabili dituen formulak. Horregatik, uste dot, zan "Miguel de Unamuno y Jugo" idazki ofizialetan horrelaxe jasoko zebelako, inprimakiek behartuta; inprimakiak, DNIxa esate baterako, "de" eta "y" hori kentzen dabenian, orduan "Miguel Unamuno Jugo" dogu. Eta inork, bere aittak erabiltzen zebalako edo, "de Unamuno", edo "de Irala" erabili erabili gura badau, ba erabili daixala, nire ustez ez daka bestelako esanahirik. Trebiñotarra. ----- Original Message ----- From: leire narbaiza arizmendi <mailto:[EMAIL PROTECTED]> To: Eibartarrak zerrenda <mailto:eibartarrak@postaria.com> Sent: Saturday, February 16, 2008 2:28 PM Subject: Re: [eibar] "de" irala Amatiñok: -- Nik uste jonat baietz. Ez, jakina, erroldan (horretako paperak egin bihar dittun eta errezoiak emon), baina bai ostera hire eguneroko erabilpenetan. Ni oindiño, errejistruan, "Aramberri" non, baina nere seme-alabok ez juek Aranberri baino erabili euren bizitza guztian zihar. ----Hori posiblia dok. Baklotxa era diferentian registrauta egon -- Niz ez jakinat Xabier de Iralak "de" hori errejistruan dakan ala ez. Baina seguru ez dabela berak asmau. Bera aitta Antton de Irala bultzagille ospetsua izan zonan, Agirre lehendakarixan idazkarixa. Oin dala 70 urte. ------Bajakixat. Gure aittan aitxabitxixa zuan. Eta CIAkua zan (ez gure aitxa, aitxabitxixa) -- Gehixago esango deunat. Hartin gura duan moduan, baina nere lehenengo abizena, Aranberri izan biharrian, Mendizabal izan balitzon, nik seguru nere aitxitxan aitxitxan Otsoa de Mendizabal berreskuratuko neukiala. Baina, hala ta guztiz be, ez jatan sekula burutik pasau "de Aranberri" jartzerik. Ezin artifizialagua erixten jetsanat. ---Neuk be mbai -- Txabarri diputatu-ohixa Txabarri don normalian. Eta bere aitxa be Txabarri izenez ezautzen jone Zarautzen. Baina, izatez, Gonzalez de Txabarri dittun. Zergaittik muxin egin bihar jetsen "Gonzalez de" horri, zenbaitek "haundikerixatzat" joko ete dauan bildurrez? Ez jonat aitzen. -----Ez dok izango Gonzalez horrek usain erdalduna dakalako? leire ________________________________ _______________________________________________ Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [EMAIL PROTECTED] izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.
<<winmail.dat>>
_______________________________________________ Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [EMAIL PROTECTED] izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.