Il y a déjà soucis de traduction: au lieu de :"Les trois directions en
bas", il faut lire " l'inter à trois positions " Il définit trois
courbes différentes pour le pas collectif en CH11.
Pour le gain et conservateur de cap, il me semble bien t'avoir envoyé
une explication et un fichier à tester sur eepe et pour lequel je n'ai
pas eu non plus de retour.
Pour ton problème de CH4, on ne voit rien d'ici. Poste ton fichier
eeprom que l'on y regarde.
Régis
Le 13/02/2011 14:02, MathJea a écrit :
Bonjour à tous,
Cela s'adresse au possesseur de la Turnigy en er9x
Bon j'ai commencé à mettre en application la traduction en Français
sur ma Turnigy, mais je me suis aperçu que c'était loin d'être
gagné!!!.... je vous mets en pièce jointe le fichier Word (vers.2007,
pour ceux qui sont en 2003 me demander) j'ai repris pratiquement tout
le début le reste est à faire, mais j'ai besoin d'aide, car il y a des
choses qui m'échappe (mentalement parlant!!!..j'ai pas fait les grande
écoles??...) dans le documents j'y fait mes remarques en rouge.
Autres chose, sur CH4 THR (gaz) j'ai mis un inter. THR, la j'ai un
souci quand j'active l'inter THR pour le "stop gaz" j'ai les gaz qui
se mette à 50% (je fais ça via un servo pour le moment) sinon la
fonction fonctionne, sauf que c'est bloqué à 50% (ça peut pas le
faire!!...)
Et pour finir avec le blabla...je me suis aperçu que l'on parle pas du
gain (ou le conservateur de cap), à quoi est il attribué??.....
Qui me dire comment on fait pour mettre la numérotation des pages avec
Word 2007. Merci.
Je vous souhaite une bonne fin de journée.
Cdt.
Jean
__________ Information NOD32 5869 (20110213) __________
Ce message a ete verifie par NOD32 Antivirus System.
http://www.nod32.com