Hello, Following discussion with Bruce D'Arcus and Denis Maier, I pushed, in the "wip-cite-new" branch, the first version of a tool for adjusting the location of the citation and surrounding punctuation according to fixed rules. The name is `org-cite-adjust-punctuation' and its docstring is:
Adjust punctuation around CITATION object. When CITATION follows a quotation, or when there is punctuation next to it, the function tries to normalize the location of punctuation and citation according to some RULE. RULE is a triplet of symbols (PUNCT POSITION RELATIVE): PUNCT is the desired location of the punctuation with regards to the quotation, if any. It may be `inside', `outside', or`strict', the latter meaning the punctuation should not be moved. POSITION is the desired location of the citation with regards to the quotation, if any. It may be `inside' or `outside'. RELATIVE is the relative position of the citation with regards to the closest punctuation. It may be `after' or `before'. For example, (inside outside after) corresponds to American typography; (strict outside after) corresponds to German typography; (strict inside before) corresponds to French typography. INFO is the export state, as a property list. Optional argument PUNCT is a list of punctuation marks to be considered. When nil, it includes the following: \".\" \",\" \";\" \":\" \"!\" and \"?\". Parse tree is modified by side-effect. Note: if you are calling both `org-cite-adjust-punctuation' and `org-cite-wrap-citation' on the same object, call `org-cite-adjust-punctuation' first. Citation processors focused on export may choose to use it, particularly when using note style. As an example, the following code implements a processor named `test' that uses note style, and adjust punctuation according to the language specified for the document. --8<---------------cut here---------------start------------->8--- (defun org-test--language-to-rule (info) (pcase (plist-get info :language) ("en-us" '(inside outside after)) ((or "en" "de" "en-gb") '(strict outside after)) ("fr" '(strict inside before)) (_ nil))) (defun org-test-export-citation (citation _style _backend info) (pcase (org-test--language-to-rule info) (`nil nil) (rule (org-cite-adjust-punctuation citation rule info))) (unless (org-cite-inside-footnote-p citation) (org-cite-wrap-citation citation info)) "...") (org-cite-register-processor 'test :export-citation #'org-test-export-citation) --8<---------------cut here---------------end--------------->8--- Once evaluated, you can test it, for example, by exporting the following document: --8<---------------cut here---------------start------------->8--- #+language: de #+cite_export: test "This is a complete sentence." [cite:@key] "This is an incomplete sentence" [cite:@key]. This is a complete sentence. [cite:@key] This is an incomplete sentence [cite:@key]. --8<---------------cut here---------------end--------------->8--- and changing language value. WDYT? Regards, -- Nicolas Goaziou